Ejemplos del uso de "развитие" en ruso

<>
Она изменила развитие нашей истории. Elle a changé le cours de l'histoire.
И в основе лежит развитие цивилизаций. C'est tout d'abord une histoire de civilisation.
Мы не можем остановить развитие экономики. Nous ne pouvons pas arrêter la croissance économique.
Однако это также может затормозить развитие. Mais cela peut paralyser la recherche.
Я хотел создать продолжение, развитие игры. J'ai voulu créer une suite.
Сегодняшнее замедленное развитие, безусловно, отчасти циклично. La faible volatilité qui caractérise la conjoncture actuelle est sans doute en partie cyclique.
Восстановление экономики Китая и мировое развитие Le Rétablissement et la Croissance de la Chine
Население, военная мощь или экономическое развитие? Est-ce sa population, sa force militaire ou son économie ?
Особенно важно стимулировать развитие малых реакторов. Spécialement les petits réacteurs qui vont de l'avant.
И, обычно, именно законы сдерживают развитие. Et ce sont généralement les règles qui nous retiennent.
В целом, однако, развитие процесса соответствует ожиданиям. Les dynamiques à l'oeuvre sont toutefois conformes aux prévisions.
Именно таким путем шло экономическое развитие Китая. Et c'est bien là l'histoire de la croissance économique chinoise.
Развитие, упущенное в раннем детстве, невозможно компенсировать. Les possibilités de croissance perdues lors des premières années le sont à jamais.
Почему же развитие Китая шло гораздо быстрее? Donc, pourquoi la croissance de la Chine a-t-elle été si rapide ?
Но что-то сдерживает развитие Латинской Америки. Cependant, quelque chose empêche l'Amérique Latine de progresser.
Цыгане хотят внести свой вклад в развитие общества. Les Roms souhaitent faire partie de la société.
Новый образ жизни больше не гарантирует устойчивое развитие. Le nouveau style de vie n'est plus durable.
Развитие Сальвадора сдерживается неадекватными стимулами производства промышленных товаров. Le Salvador souffre d'incitations inadéquates à la production de produits commercialisables.
И это во многом определит развитие нашего мира. Et ceci jouera beaucoup dans notre manière de fonctionner.
Оказывает ли демократия отрицательное влияние на экономическое развитие? La démocratie est-elle mauvaise pour la croissance économique ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.