Ejemplos del uso de "развитие" en ruso con traducción "développement"

<>
Экономическое развитие прежде, чем закон Le développement durable et la législation
Является ли устойчивое развитие утопией? Et donc est-ce que le développement durable est une utopie ?
Помощь на развитие ради развития L'aide au développement au secours du développement
Экономическое развитие важно для Африки. Le développement économique est important pour l'Afrique.
Но устойчивое развитие имеет свои пределы: Mais le développement durable a des limites :
развитие передовых технологий для устойчивого развития. la promotion de technologies de pointe pour un développement durable.
Все это развитие поднимает фундаментальный вопрос: Tous ces développements posent une question fondamentale :
социальное развитие, национальная безопасность, борьба с болезнями. le développement social, la sécurité nationale, le combat contre les maladies.
Реальное развитие требует изучения всех возможных связей: Un réel développement nécessite d'explorer tous les rapprochements possibles :
Эта характерная культурная черта сопровождает развитие Moleskine; Cette signature culturelle accompagne le développement de Moleskine:
В конечном итоге развитие осуществляется ради людей. En fin de compte, le développement concerne les peuples.
Данные всеобщие ценности направляли послевоенное развитие Японии. Ce sont ces valeurs universelles qui ont guidé le Japon dans son développement d'après-guerre.
Однако развитие мира происходило не без проблем. Le développement du monde n'a pas toujours été simple, cependant.
Итак, вы в курсе, устойчивое развитие, маленькая планета. Donc, vous savez, développement durable, petite planète.
Блокады мировой торговли подвергают опасности глобальное экономическое развитие. Les obstacles au commerce mondial compromettent le développement économique mondial.
"Эти Говорящие машины сведут на нет творческое развитие "Ces Machines parlantes ruineront le développement artistique musical du pays.
Экономическое развитие Китая за последние годы было поразительным. Le développement de la Chine au cours des dernières années a été exceptionnel.
Но в 1962 году дальнейшее развитие было приостановлено. Mais en 1963, tous les travaux de développement furent stoppés.
Маастрихтский Договор содержит поразительную фразу - "всеобщее гармоничное развитие". Ainsi, le traité de Maastricht parle de "développement global harmonieux".
Мы приближались к катастрофе, сдерживая творческое и экономическое развитие. Nous courrions au désastre tout en réprimant les velléités de créativité et les tentatives de développement.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.