Ejemplos del uso de "разделённым" en ruso con traducción "diviser"
Traducciones:
todos521
diviser230
partager228
séparer49
départir4
compartimenter4
découper3
scinder2
otras traducciones1
Оказывается, наш мир нельзя представить разделенным.
Et nous avons un monde que l'on ne peut considérer comme divisé.
Это объясняется тем, что Кипр по-прежнему остаётся разделённым островом.
Car Chypre reste une île divisée.
Палестинское правительство является объединенным в административном плане, но разделенным в политическом плане.
Le gouvernement palestinien est uni sur le plan administratif, mais divisé politiquement.
Однако, Корейский полуостров остается разделенным по идеологическим линиям, и две Кореи сосуществуют как живые пережитки Холодной войны.
La péninsule coréenne, quant à elle, reste divisée par des lignes idéologiques, et les deux Corée coexistent en véritables vestiges de la Guerre froide.
Мы достоверно знаем то, что режим разделен.
Ce dont nous sommes certains est que le régime est divisé.
Он был разделен на последовательность нот и гамму.
Et il a été divisé en plusieurs fragments successifs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad