Exemplos de uso de "размером" em russo

<>
Оно размером с кровяную клетку. Il a la taille d'une cellule.
Я бы сказал, что она размером примерно. Je dirais qu'il mesure probablement.
Она размером с точку в предложении. Elle fait à peu près la taille d'une petite virgule dans une phrase.
Обама возложил на Конгресс расходование пакета финансовых стимулов размером в 787 миллиардов долларов. Obama a sous-traité les détails de sa politique de relance de 787 milliards de dollars au Congrès, et bien sur, les vieux barons de cette assemblée l'ont farcie de porc et de mesures sociales.
Этот прибор, размером с фотокопировальную машину, C'est une machine de la taille d'un photocopieur.
Взаимосвязь между детской смертностью и размером семьи. La relation entre la mortalité infantile et la taille de la famille.
Эти маленькие микросхемки размером с кредитную карточку. Ces puces ont la taille d'une carte de crédit.
Здесь расположены каналы размером с человеческий волос. Voici des canaux de la taille d'un cheveu.
Это же змей размером с ваш дом. Donc, c'est un cerf-volant de la taille de votre maison.
И это соответствовало опухоли размером с бейсбольный мяч. Et cela correspondait à une tumeur de la taille d'une balle de golf.
Что ж, представьте линзу размером с футбольное поле. Essayez d'imaginer une lentille de la taille d'un terrain de football.
И вдобавок местом было размером с футбольное поле. Tout ça à rapprocher de la taille du site égale à un terrain de football.
Проще говоря, Siftable это интерактивный компьютер размером с печенье. Pour résumer, un Siftable est un ordinateur interactif de la taille d'un cookie.
Он не слишком большой - размером с мячик для гольфа. Il n'est pas trop gros - à peu près de la taille d'une balle de golf.
И этот камень также был размером примерно с эту аудиторию. Là encore, c'était un rocher qui devait faire en gros la taille de l'auditorium où nous nous trouvons.
Действительно, каждый год мир теряет лесные территории размером с Ирландию. Chaque année, une zone forestière de la taille de l'Irlande est rayée de la surface de la terre.
Это бомбы мощностью в 5 килотонн, размером с небольшой Фольксваген. Il s'agit de bombes de 5 kilotonnes de rendement, d'environ la taille de petites Volkswagens.
Этот огромный плавающий ледник размером с Аляску смещается из Западной Антарктики. Ainsi, cette énorme barrière de glace flottante de la taille de l'Alaska vient de l'Ouest Antarctique.
Пожалуй, он был размером со школьный автобус, когда вошел в атмосферу. Ce truc était sans doute de la taille d'un autobus quand il est arrivé.
Я был единственным человеком на территории размером в полтора раза больше Америки, J'étais le seul être humain présent dans une region d'une fois et demie la taille de l'Amérique.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.