Ejemplos del uso de "риска" en ruso con traducción "risque"
"неопределенности" и "ликвидности/финансового риска".
"incertitude" et "risque de liquidité / financier."
Учет системного риска имеет несколько последствий.
Prendre en compte le risque systémique a plusieurs implications.
Есть разные предубеждения в восприятии риска.
Maintenant, il y a plusieurs tendances dans la prise de risque.
мы должны разработать новую концепцию рыночного риска.
nous devons repenser le concept du risque de marché.
Здесь экспортер сталкивается с двумя видами риска:
Dans ce cas, un exportateur se trouve confronté à deux types de risques :
Мы постоянно подвергаемся тому или иному виду риска.
Nous sommes toujours exposés à un type quelconque de risque.
В идеале лекарства должны иметь положительный коэффициент риска.
Dans l'idéal, les médicaments devraient présenter un ratio risques/bénéfices positif.
Жизнь без риска не стоит того, чтобы жить.
Un monde sans risque ne vaudrait pas le coup d'être vécu.
И оно является фактором риска для многих других.
Elle constitue aussi un facteur de risque pour plusieurs autres.
Поэтому в каждом здании должен быть элемент риска.
Donc oui, je crois que le risque que nous prenons dans chaque construction.
Но при рефляции, вызванной ликвидностью, существуют два риска.
Cette relance d'actifs axée sur la liquidité comportait cependant deux risques.
Trinijove помогли 6,000 молодым людям из группы риска
Trinijove a aidé à 6.000 jeunes en situation de risque
И именно цена риска является причиной наших нынешних бед.
Et c'est le coût du risque qui est à l'origine de la débandade actuelle.
Модели риска не оправдывают отказ от естественного чувства недоверия.
Les modèles de risque ne justifient pas d'abandonner le sens de l'incrédulité innée de chacun.
Спасти жизни людей с высокой степенью риска сердечного приступа.
Nous pouvons sauver la vie de ceux qui présentent un risque élevé de crise cardiaque.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad