Ejemplos del uso de "слышите" en ruso
Вы слышите взмахи крыльев москита.
C'est une le battement d'une aile de moustique que vous entendez.
Вы слышите сложную песню горбатого кита.
Vous écouter un chant complexe produit par ces baleines à bosse.
Вы слышите запись, сделанную Крисом Кларком на расстоянии 340 метров от горбатого кита.
Vous écoutez un enregistrement de Chris Clark, à 0.2 miles d'une baleine à bosse.
Он полностью сделан из прочной стали - слышите?
Et elle est faite entièrement d'acier - vous pouvez l'entendre.
Находясь в толпе людей, вы слышите свое имя.
Vous vous trouvez dans la foule lorsque vous entendez votre nom.
Вы слышите, что другие люди делают то же самое.
Puis vous entendez d'autres personnes qui font la même chose.
И мне нравится, слышите меня, нравится, нравится, нравиться быть женщиной.
Et j'aime, entends-moi, j'aime, j'aime, j'aime être une fille.
Представьте, что каждую секунду вы слышите название одной категории товаров.
Imaginez-vous avoir entendu une seconde par catégorie de produit.
Вы не слышите то, что слышат большинство людей с нормальным слухом.
Et vous n'entendez pas la même chose que la plupart des gens qui ont une audition normale entendent.
Это неувязка между тем, что вы видите, и тем, что слышите.
Il s'agit d'une dislocation entre ce que vous voyez et ce que vous entendez.
Сегодня же вы слышите эти дьявольские машины, играющие день и ночь.
Aujourd'hui, on entend ces machines infernales jour et nuit.
Если вы не слышите человека, обращающегося к вам громким голосом, они слишком шумные.
Si vous ne pouvez pas entendre quelqu'un qui vous parle fort, c'est que c'est trop fort.
И совершенно верно, что вы здесь на TED слышите и видите это первыми.
C'est tout à fait normal que vous ici à TED soyez les premiers à l'entendre et la voir.
Впервые в Индии, и могу сказать вам, вы слышите об этом в последний раз.
C'était la première fois en Inde, et je peux vous dire que c'était la dernière fois qu'on en entendait parler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad