Ejemplos del uso de "смешанных" en ruso

<>
Некоторые обвиняют администрацию Обамы в посыле смешанных сигналов или еще хуже: Les Etats-Unis, disent-ils, ont modernisé leur arsenal nucléaire, développé de nouveaux boucliers antimissile et les systèmes d'armement conventionnels.
Его не хватает на смешанных в расовом отношении Юго-Востоке и Юго-Западе. Par contre, elle est nettement insuffisante dans le sud-ouest et le sud-est, bien plus hétérogènes sur le plan racial.
А распределение для японского совсем другое, в нем мы видим набор смешанных гласных, который называют японским Р. Et la distribution du japonais est totalement différente, où nous voyons un groupe de sons intermédiaires, que l'on appelle le R japonais.
И все же вопреки практике других международных и смешанных судов над военными преступлениями, местный закон разрешает только камбоджийским адвокатам представлять обвиняемых. Or, contrairement aux pratiques d'autres tribunaux hybrides et internationaux pour crimes de guerre, le droit local permet uniquement aux avocats cambodgiens de représenter les accusés.
Соединенные Штаты и новый Генеральный Секретарь ОАГ из Чили Хосе Мигель Инсулза возродили этот план на встрече ОАГ во Флориде, но его отвергли в результате обоснованных опасений латиноамериканцев по поводу того, что идея была направлена против Венесуэлы, смешанных с анахроничными опасениями латиноамериканцев нарушить священный принцип невмешательства. Les États-Unis et le nouveau secrétaire général de l'OEA, Jose Miguel Insulza, l'ont relancée lors du meeting de l'OEA en Floride, mais elle fut tuée par les craintes raisonnables des Latino-américains persuadés qu'il s'agit là d'une action contre le Venezuela, associées aux craintes anachroniques des Latino-américains sur la violation du sacro-saint principe de non intervention.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.