Ejemplos del uso de "сможем" en ruso
Хантингтон, где я занимался этой программой, вы знаете, мы получили лучшее время для этой программы в надежде, что мы сможем вдохновить людей измениться.
Huntington, où j'ai réalisé ce programme, vous savez, c'est un programme télévisé diffusé à une heure de grande écoute qui je l'espère va inspirer les gens à réellement amorcer ce changement.
Но, если кто-то, к сожалению, уже болен, он или она пойдет к врачу, сдаст капельку крови, и мы сможем узнать как лечить болезнь.
Mais si par malheur vous tombez quand même malade, vous irez chez votre médecin, il ou elle vous prendra un peu de sang et on saura comment traiter votre maladie.
Таким образом, шизофрения американской экономики - это знак того, что мир вступает в новую эру экономических чудес - если только мы сможем правильно и терпеливо все это осмыслить.
Ainsi l'économie schizophrénique américaine est un signe que le monde entre dans une ère économique vraiment exceptionnelle, si nous montrons que nous savons les comprendre, patiemment.
Мы сможем защитить ценные места, например больницы.
Eh bien, nous pourrions protéger des objectifs de grande valeur comme les cliniques.
Мы не сможем создать динозавра из динозавра.
Nous n'allons pas pouvoir concevoir un dinosaure en se basant sur un dinosaure.
Мы сможем решить эти проблемы только сообща.
Nous ne pouvons pas résoudre ces problèmes si nous ne travaillons pas ensemble.
Реальный самолет, который мы сможем реально предъявить.
Un véritable avion que nous pouvions enfin présenter.
Мы сможем пролететь над горами, вулканами, ударными кратерами.
On peut survoler les montagnes, les volcans, les cratères d'impact.
Мы сможем следить за действиями маркированных рыболовных судов.
Nous pouvons aussi marquer et suivre les bateaux de pêche.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad