Ejemplos del uso de "снимок" en ruso

<>
Traducciones: todos127 photo74 otras traducciones53
Как правило, референдум это моментальный снимок. Les référendums sont, pour la plupart, des instantanés.
Это не просто лучший снимок. Pas juste de la surface.
Этот снимок сделал Франц Хюбер. Voici une photographie de Franz Hueber.
Это его последний маленький снимок. C'est en fait la dernière petite image que l'on a de lui.
Это снимок из третьего лагеря. Voici une vue prise depuis le camp III.
Это снимок луны Сатурна Энцелад. C'est [une image] de la lune Encelade.
Вы все видели этот снимок. Vous avez tous vu cette image.
Итак, вот снимок экрана моего друга Скотта. Donc, voici ce que mon ami Scott a obtenu.
Это нормальный снимок, показывающий равномерное распределение энергии. Ceci est un scan plutôt normal, montrant une distribution égale d'énergie.
Этот цветной снимок сделан Викингом в 1976. C'est un montage pris par Viking en 1976.
чёрно-белый снимок, прямиком с орбиты Сатурна. C'est en noir et blanc, en provenance directe de l'orbite de Saturne.
А вот снимок экрана моего друга Даниэля. Et voilà ce que mon ami Daniel a trouvé.
Итак, следующий снимок показывает трехмерную версию этого вращения. L'image suivante vous montre donc la version rotative en 3 dimensions de ceci.
Этот снимок сделан неделю назад на севере Кении. Ceci s'est produit la semaine dernière au nord du Kenya.
И - ох, вот еще один снимок моей бороды. Bref - tiens, voilà une autre image de ma barbe.
Это ужасный снимок, поэтому я поднимаю вверх руку. C'est une image horrible, alors je lève la main maintenant.
Это можно себе представить как спутниковый снимок нашей карты. Vous pouvez la considérer comme la vue satellite de notre carte.
Снимок должен донести мысль о том, куда вы прибыли. L'histoire est à propos de votre destination, ou de réfléchir à celle-ci.
А этот рентгеновский снимок показывает чистый, работающий кровеносный сосуд. Et ceci est une radio montrant le vaisseau sanguin, manifestement fonctionnel.
И наконец, нос Титаника без кинозвезд, снимок Эмори Кристофа. Et enfin, la proue du Titanic, sans les stars de cinéma, photographiée par Emory Kristof.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.