Ejemplos del uso de "событию" en ruso
Ты придаёшь слишком большое значение этому событию.
Tu accordes une trop grande importance à cet événement.
Вы придаёте слишком большое значение этому событию.
Vous accordez une trop grande importance à cet événement.
Короче говоря, этот месяц был надлежащей прелюдией к радостному событию, которое состоится 13 декабря, когда генеральный секретарь ООН Кофи Анан и вся Организация Объединенных Наций в его лице получат в столице Норвегии Осло Нобелевскую премию этого года.
En résumé, novembre a constitué un prélude approprié à l'événement heureux du 13 décembre, où le secrétaire général des Nations Unies, Kofi Annan, et l'organisation des Nations Unies elle-même, se partageront le Prix Nobel de la Paix 2001 à Oslo, en Norvège.
Такие события психиатры называют события-вспышки.
Vous verrez que les psychiatres les appellent des évènements flash.
Потом события обогнали нерешительность Конгресса
L'indécision du Congrès a été dépassée par les événements.
Эндшпиль Таиланда характеризуется несколькими ключевыми событиями:
La fin de partie de la Thaïlande s'articule autour de plusieurs évènements :
Описывается влияние этого события на окружающую среду.
Décrire les effets de cet évènement sur l'environnement.
Элемент контента, событие сподвигает кого-либо сделать высказывание.
Un contenu, un évènement, faut que quelqu'un en parle.
Это должно быть событием европейского масштаба.
Cela devrait être un événement d'envergure européenne.
Поэтому это было целым событием, когда приходили письма.
C'était donc un évènement lorsque les lettres arrivaient.
Последние события обострили актуальность этих вопросов.
Les récents événements ont rendu le débat sur ces questions encore plus urgent.
Это наша реакция на события, происходящие перед нами.
C'est notre réaction aux évènements qui est mise en scène en face de nous.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad