Ejemplos del uso de "спасенного" en ruso

<>
Traducciones: todos407 sauver407
В питомнике содержится больше орангутангов, чем во всех зоопарках мира вместе взятых и на каждого спасенного шесть исчезает из леса. Avoir rassemblé plus d'orang-outans que tous les zoos du monde réunis n'en comptent, comme des victimes - pour chaque bébé sauvé, six autres ont disparu de la forêt.
Сейчас она живет в джунглях Сунгай Уэйнь, а это ее второй сын, Матахари, который также является сыном второго спасенного мною орангуганга по имени Додой. Elle vit maintenant dans la jungle de Sungai Wain, et voici Matahari, son deuxième fils, qui est, d'ailleurs, aussi le fils du deuxième orang-outan que j'ai sauvé, Dodoy.
Том спас её из огня. Tom la sauva des flammes.
А знаете, что спасёт мир? Vous savez ce qui sauvera le monde ?
Он должен был спасти принцессу. Il devait sauver la princesse.
"Пожалуйста, попросите Запад спасти нас". "s'il vous plaît, dites à l'Occident de nous sauver ".
Это может спасти им жизнь. Ca peut leur sauver leur vie.
Мы можем спасти белую акулу. Nous pouvons sauver le requin blanc.
Я здесь, чтобы спасти тебя. Je suis ici pour te sauver.
Спасти его может лишь чудо. Seul un miracle pourrait le sauver.
Иногда вмешательство может спасти жизни. Parfois, une intervention militaire permet de sauver des vies.
Они погибли, пытаясь спасти других. Ils sont morts en essayant de sauver les autres.
Может ли наука спасти мир? La science peut-elle sauver le monde ?
Пришло время спасать капитализм от капиталистов. L'heure est venue de sauver le capitalisme des capitalistes.
вакцины предотвращают болезни и спасают жизни. les vaccins préviennent les maladies et sauvent des vies.
Спасем ли мы международную финансовую систему? Pourrons-nous sauver le système financier mondial ?
Ребёнок был спасён из горящего дома. L'enfant a été sauvé d'une maison en feu.
Она спасла 1500 девочек от кастрирования. elle a sauvé 1 500 fillettes de l'excision.
Она спасла более 150 детей-солдат. Elle a sauvé plus de 150 enfants-soldats.
Мы спасли более 550 из них. Nous en avons sauvé plus de 550.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.