Ejemplos del uso de "упадёте" en ruso

<>
Может быть опасно, если вы упадёте. Ce serait très dangereux si vous tombiez.
Если вы упадете влево вы будете падать 8000 футов в Непал. Si vous tombez à gauche, vous allez tomber de 2500 mètres au Népal.
А если упадете вправо, вы будете падать 12000 футов в Тибет. Si vous tombez à droite, vous allez tomber de 3500 mètres au Tibet.
Евро упал по отношению к доллару. L'euro a chuté par rapport au dollar.
Упавший человек не мог подняться. L'homme qui était tombé ne pouvait se relever.
И может упасть ещё больше. Il devrait encore baisser.
И вот, оперативная смертность серьёзно упала. Et dès lors la mortalité postopératoire chuta.
Я упал и сломал руку. Je suis tombé et me suis cassé la main.
Так до какой же степени он может упасть? Jusqu'où le dollar peut-il baisser ?
Насколько сильно должен будет упасть доллар? Où s'arrêtera la chute du dollar ?
Сухой лист упал на землю. Une feuille morte tomba au sol.
так, в Сингапуре интенсивность движения немедленно упала на 45%. À Singapour, par exemple, une baisse immédiate de 45 pour cent de la circulation a pu être constatée.
Чистая норма накоплений упала почти до нуля. Le taux d'épargne net a chuté à près de zéro.
Стрела упала далеко от отметки. La flèche est tombée loin de la marque.
Поскольку американские активы потеряли свою привлекательность, их стоимость упала. Comme les actifs américains ont perdu de leur attrait, leurs cours ont baissé.
И когда поднимутся ставки процента, упадет стоимость активов. L'essentiel, c'est que lorsque les taux d'intérêt montent, les valeurs de l'actif chutent.
Он упал с крыши вниз головой. Il est tombé du toit la tête la première.
И временно, очень неожиданно, мое зрение упало еще ниже. Et temporairement, de façon très inattendue, ils ont baissé.
Объем производства упал, и уровень безработицы резко вырос. La production a chuté et le chômage a augmenté de manière spectaculaire.
Он поскользнулся и чуть не упал. Il glissa et manqua de tomber.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.