Ejemplos del uso de "учи" en ruso con traducción "enseigner"
Это школьники учат других школьников.
Et voici des élèves du secondaire qui enseignent aux élèves du secondaire.
Традиционно производным и интегралам учат довольно поздно.
D'habitude le calcul est enseigné tardivement.
Наши программы МВА не учат детей становиться предпринимателями.
Le programme de nos MBA n'enseigne pas aux enfants à être des entrepreneurs.
Нас учат пользоваться пулеметами, автоматами, гранатометами, гранатами и бомбами.
Ils nous enseignent à utiliser des mitrailleuses Kalachnikov, des lances-roquettes, des grenades, des bombes.
Сначала они учили нас экологии в контексте природных ресурсов.
D'abord on nous a enseigné l'écologie dans le contexte des ressources naturelles.
Дозволенность, по своей природе, учит детей думать о работе.
L'argent de poche, par nature, enseigne aux enfants à penser à un emploi.
Нам нужно учить детей что курица это не жираф.
Nous devons vraiment enseigner aux enfants que le poulet n'est pas une girafe.
И совершенно не важно, что они учат его устаревшим понятиям,
Cela n'a pas d'importance si ce qu'ils enseignent est dépassé.
Мы должны изменить само то как мы учим этому детей.
Vous savez, nous devons changer la façon dont nous enseignons ces choses-là aux enfants.
Поэтому нам нужно учить слушанию в школах как полезному навыку.
Voila pourquoi il faut enseigner l'écoute dans nos écoles en tant que technique.
На верхней картинке - неправильно, и этому обыкновенно учат тренеры по плаванию,
Incorrect, ci-dessus, et enseigné à peu près par tous les entraineurs de natation.
Тем не менее, оно всё ещё является умением, которому не учат.
Et pourtant c'est une capacité qu'on enseigne à personne.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad