Beispiele für die Verwendung von "феноменом" im Russischen
Поэтому, рост местных валют является очень интересным феноменом.
Donc, cette augmentation de ce type de monnaie locale est un autre phénomène très intéressant.
Я хочу сказать, нет, религии являются естественным феноменом.
Je veux dire, non, les religions sont un important phénomène naturel.
Он был поражён тем же самым феноменом, о котором мы говорим:
Il était étonné par le phénomène que nous sommes en train de considérer :
Конечно, выборы, которые ведут к ограничению свободы и даже к деспотизму, не являются новым феноменом.
D'une part, les élections menant à un résultat illibéral, voire au despotisme, ne sont évidemment pas un phénomène nouveau.
Это феномен называется звуковой символизм,
Ce phénomène auquel nous assistons s'appelle la phonesthésie.
Таким образом, появляется новый общественный феномен.
Ainsi un nouveau phénomène social est en train d'émerger.
Нотариусы являются другим примером этого феномена.
Les notaires représentent un autre exemple de ce phénomène :
Этот феномен замечен и в мире Ислама.
Ce phénomène a aussi été remarqué par les penseurs du monde musulman.
Обама - это революционный феномен в американской истории;
Ce dernier représente un phénomène révolutionnaire dans l'Histoire américaine ;
Это, как говорил Стивен Джонсон, возникающий феномен.
C'est, comme disait Steven Johnson, un phénomène émergeant.
Замечательный феномен, потому что это сдвоенная звезда.
Alors c'est un phénomène incroyable, parce que c'est une étoile qu'on a là.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung