Ejemplos del uso de "штат" en ruso

<>
Traducciones: todos974 état878 personnel15 effectif1 otras traducciones80
В ходе слушания повышенное внимание уделялось пребыванию Мэннинга в военной тюрьме в Квантико, штат Вирджиния. Le procès porte sur la détention de Manning dans une prison militaire à Quantico, en Virginie.
Это произведение искусства на стенах ЦРУ в Лэнгли, штат Вирджиния, главном здании их штаб-квартиры. Voici les oeuvres exposées sur les murs de la CIA au siège d'origine de Langley, en Virginie.
И насколько это будет отличаться от ребёнка, рождённого 100 километров южнее, в Линчберге, штат Вирджиния? Et en quoi sera t-elle différente de celle d'un gamin né 90 kilomètres plus au Sud à Lynchburg en Virginie ?
Он больше чем штат Аризона. C'est plus vaste que l'Arizona.
поднятый над Тиламуком, штат Орегон. C'est au-dessus de Tilamook dans l'Oregon.
Почему такой штат неожиданно взорвался? Alors pourquoi cette soudaine flambée de violence ?
Родился в Меридиане, штат Айдахо. Né à Meridian, dans l'Idaho.
В Авроре, штат Колорадо это лавочка. Alors à Aurora, Colorado, c'est un banc.
Я переехал в Редлэндс, штат Калифорния. Et j'ai déménagé pour Redlands, en Californie.
Все началось в Скрантоне, штат Пенсильвания. J'ai débuté à Scranton, en Pennsylvanie.
Я остановился в Луисвилле, штат Кентукки. Alors, voilà, je me suis retrouvé à Louisville, dans le Kentucky.
сравнительно небольшой штат служащих, мобильные телефоны и компьютеры. un petit nombre de salariés, de téléphones cellulaires et d'ordinateurs.
Это - Лос-Анджелес, штат Калифорния, где я живу. C'est à Los Angeles, en Californie, où je vis.
Он был в Тампе, штат Флорида, и я сказал: C'était à Tampa en Floride, et donc, moi :
В типичной постконфликтной ситуации правительство обычно раздувает штат госслужбы. Les gouvernements dans les situations de post-conflit y répondent souvent par l'accroissement du service public.
Штат Флорида является гораздо более материально неравным обществом, чем Куба. La Floride incarne une société bien plus inégale que Cuba d'un point de vue matériel.
Эта находится в Скоттсдейл, штат Аризона, и называется "Плавающие воспоминания". Ici, c'est à Scottsdale, en Arizona, et cela s'appelle "Souvenirs flottants".
Это квартал в Ист Лансинге, штат Мичиган, где я вырос. Voici le quartier où j'ai grandi à East Lansing dans le Michigan.
В городе Ногалес, штат Аризона, контрабандисты используют обширные подземные дренажные каналы. À Nogales, en Arizona, les trafiquants exploitent de vastes canaux de drainage souterrains.
Пару лет назад я отдыхал неподалеку от городка Коди, штат Вайоминг. Il y a quelques années j'ai fait une randonnée près de Cody, Wyoming.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.