Ejemplos del uso de "щелкать по носу" en ruso
Если вы получили в нос, то медицина не научит вас тому, как избегать ударов по носу.
Si vous avez été frappé sur le nez, alors la science de la médecine ne consiste pas à vous apprendre comment éviter de prendre des coups.
Это динозавр, у которого на голове были шипы, но не было куполообразного свода, а на носу торчали шипы.
Donc, voilà un dinosaure qui a des piquants hérissés sur sa tête, pas de dôme et des trucs noueux sur son nez.
Все время направлять и щелкать, все меню, иконы, все это - одно и то же.
Je veux dire, on pointe et on clique, c'est comme les menus, les icones, c'est pratiquement du pareil au même.
Может быть вы чешетесь или ковыряете в носу, не знаю, но вы ничего не делаете, при этом будучи разумными, понимая, что я говорю.
Peut-être que vous vous grattez, ou vous vous mettez votre doigt dans le nez, je ne sais pas, mais vous ne faites rien à cet instant, mais vous êtes intelligents, vous comprenez ce que je dis.
Вы можете толкать объекты - они вроде бы физически манипулируемы и все такое, и вместо того, что бы направлять и щелкать, можно толкать и тянуть, объекты сталкиваются, как и ожидается от них.
Alors vous pouvez faire entrer les choses en collision - elles sont physiquement, vous voyez, manipulables, et au lieu de "pointer et cliquer", c'est plutôt "pousser et tirer", les trucs entrent en collision tels que vous auriez deviné.
Вот вы видите красные волосы и возможно кольцо в носу.
Vous pouvez voir ses cheveux rouges, je ne sais pas si vous voyez son piercing au nez.
Мне нравится средний - MP3 плеер, машинка для стрижки волос в носу и мороженица.
Mon préféré est celui du milieu - le MP3, le coupeur de poils de nez, et la torche pour les crémes brûlées.
В смысле, идете вы на свидание с парнем, а он ковыряется в носу.
Si vous sortez avec un homme et qu'il se joue dans le nez;
Это фотография Галапагосского пингвина, который стоит на носу маленького зодиака, здесь, на Галапагосских островах.
Voici la photo d'un pingouin des Galapagos sur l'étrave d'un petit zodiac ici aux Galapagos.
У него был совсем небольшой черепной свод и шипы на носу.
Il a un petit dôme minuscule, et une grappe de trucs noueux sur son nez.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad