Ejemplos del uso de "экономике" en ruso con traducción "économie"

<>
Конец неоклассической монополии в экономике En finir avec le monopole des néoclassiques en économie
экономике, обществе и окружающей среде. l'économie, la société et l'environnement.
Экономический рост в буддистской экономике De la croissance dans une économie bouddhiste
Это поможет экономике всех стран. Toutes les économies y trouveront leur compte.
Сегодня наш семинар о поведенческой экономике. Cette session d'aujourd'hui a pour thème l'économie comportementale.
Волна корпоративных преступлений в глобальной экономике La criminalité des entreprises dans l'économie mondiale
Быть может, экономике нужна серьёзная встряска? L'économie a-t-elle besoin d'une refonte complète ?
к экономике должна применяться теория хаоса; la pertinence de la théorie du chaos dans le domaine de l'économie;
Колыбель будущих 11 нобелевских лауреатов по экономике. L'alma mater de 11 lauréats du prix Nobel d'économie.
Япония играет ключевую роль в мировой экономике. Le Japon joue un rôle clé dans l'économie mondiale.
Это можно применить к сегодняшней мировой экономике. C'est valable aujourd'hui pour l'économie mondiale.
экономике и нерушимой гуманистской китайской культурной традиции. son économie et sa tradition culturelle chinoise humaniste jamais démentie.
Троекратное ура новым нобелевским лауреатам в экономике: Hourra pour les nouveaux lauréats du Prix Nobel d'économie :
Можно ли действительно говорить о "новой экономике"? Pouvons-nous réellement parler d'une "nouvelle économie" ?
Теперь пришло время мировой экономике пожинать плоды. Désormais, il se pourrait que l'économie mondiale en fasse les frais.
В экономике все еще нет "бесплатного сыра". Rien n'est gratuit en économie.
В нынешней мировой экономике города беспрецедентно важны. L'importance des villes dans l'économie mondiale actuelle se révèle sans précédent.
Хорошая метафора может воплотить идею о "вовлекающей экономике". Une bonne métaphore pourrait incarner l'idée d'une "économie inclusive ".
В сервисной экономике речь идет об улучшении качества. Avec l'économie de service, il s'agit d'améliorer la qualité.
То же самое относится и к японской экономике. La même logique s'applique à l'économie du Japon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.