Sentence examples of "экране" in Russian
На экране можно видеть изготовление клетки.
Et vouz pouvez voir sur l'écran une cellule en construction.
На экране демонстрируется описание обязанностей уборщика больницы.
Voici la description de poste d'un agent d'entretien dans un hôpital en train de défiler à l'écran.
На большом экране они проходят по всей операции.
On monte un grand écran, et on passe tout en revue.
Индикатор на экране будет показывать процесс исполнения операции.
Et il y a une barre de progression qui défile à l'écran pendant qu'il le fait.
Нет, нам нужен 1-2 монстра одновременно на экране.
Non, nous voulons un ou deux monstres à l'écran à un moment donné.
На экране мы видим изображение, представляющее сто типичных американцев.
Nous avons à l'écran un échantillon représentatif de 100 Américains.
естественно, я могу показать только два измерения на экране.
Bien sur, je ne peux montrer que deux dimensions sur un écran.
Всё, что происходит на экране, должно быть понятно рядовому зрителю.
Tout ce qui apparaissait à l'écran devait pouvoir être compris facilement par le spectateur type.
Извините меня за молекулы на экране, это очень простой набор.
Et donc excusez les molécules à l'écran, mais ce n'est qu'une trousse très simple.
Каждый раз, как я что-то говорю, это видно на экране.
Donc, à chaque fois que je parle, vous le voyez sur l'écran.
Можете уже ставить картинки - у меня нет желания лицезреть себя на экране.
Et vous pouvez envoyer quelques images à présent, parce que je ne veux pas me voir à l'écran.
Все эти изделия, которые можно видеть на экране, были созданы таким же образом.
Tous les objets que vous voyez à l'écran ont été fabriqués de cette façon.
И они - они так же великолепны на экране, какими были и в жизни.
Et elles sont - elles sont aussi formidables sur l'écran qu'en personne.
Я могу привлечь ваше внимание за счет странных картинок, которые вы увидите на экране.
Vous pouvez - je fais le poids pour garder votre attention pendant que vous regardez ces étranges images de là-bas sur l'écran.
Идея в том, что сейчас Эван должен представить себе, как объект приближается на экране.
Donc, l'idée ici maintenant est que Evan doit imaginer l'objet qui vient vers lui dans l'écran.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert