Ejemplos del uso de "этому" en ruso con traducción "le"

<>
Вначале они этому не поверили. Au début, ils ne le crurent pas.
Подойду к этому вопросу вплотную. Laissez-moi poser la question plus directement.
Я хотел бы этому верить. Je ne demande qu'à le croire.
Мы должны дать этому ход. Il faut faire avancer les choses.
И конца этому пока не видно. La fin n'est pas en vue ;
Конечно, и Катар к этому стремится. Et oui, le Qatar veut être un état moderne.
Вскоре этому примеру последуют и другие. D'autres pays vont bientôt les suivre.
А они относятся к этому всерьез. Et les chiens sont sérieux là-dessus.
И у нас не было этому доказательств. Nous n'en avions pas la preuve.
Итак, какое отношение к этому имеет имидж? Bon, quel est le rapport avec l'image?
А ключ ко всему этому - домашняя работа! Et donc la solution à tout c'est les devoirs !
Другие бедные страны должны последовать этому примеру. Les autres pays à faibles revenus devraient l'imiter.
Первый шаг к этому - задавать правильные вопросы. Et le premier pas est de commencer à poser les bonnes questions.
Правительства мира относятся к этому очень серьёзно. Les gouvernements du monde prennent ceci très sérieusement.
Постепенно другие компании начинают следовать этому примеру. D'autres sociétés lui emboitent doucement le pas.
Энергетические дебаты являются еще одним примером этому. Les débats sur l'énergie en sont un autre exemple.
``Война с терроризмом" стала удобной заменой этому принципу. La "guerre contre le terrorisme" tombe à point pour servir de substitut utile.
Однако США не следовало бы поддаваться этому искушению. Or, ils ne devraient pas succomber pas à la tentation.
Хронический экономический кризис в Японии является примером этому. Les détériorations chroniques du Japon en représentent le cas le plus clair.
Ключом к этому является нормальное восприятие плохих новостей: La clé est d'accepter les éléments négatifs :
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.