Beispiele für die Verwendung von "языке" im Russischen

<>
У меня вертится на языке. Je l'ai sur le bout de la langue.
Он создает представление о языке. Il crée une représentation nulle du langage.
Ты говоришь на моём языке. Tu parles ma langue.
Вселенная написана на языке математики. Il est écrit en langage mathématique.
Двусмысленная речь широко распространена в языке. Ce genre de discours indirect est courant dans la langue.
Как эти интерпретации отражены в языке? Comment ces constructions trouvent-elles écho dans le langage ?
Немые могут разговаривать на языке жестов. Les personnes muettes peuvent parler la langue des signes.
Они будут разговаривать на языке веба. Ils parleront le langage du "web".
Он не говорит на нашем языке. Il ne parle pas notre langue.
Тому пример - непрекращающиеся изменения в языке. Et ceci peut être vu dans le changement inexorable du langage.
На каком языке говорят в Америке? Quelle langue parle-t-on en Amérique ?
Нам предстоит научиться говорить на языке тела. Il nous faut apprendre le langage du corps.
В немецком языке много длинных слов. Il y a beaucoup de mots longs dans la langue allemande.
Лидеры предпочитают говорить на языке легко измеримых интересов. Les dirigeants préfèreraient parler le langage des intérêts aisément calculables.
Давайте споём песню на английском языке. Chantons la chanson en langue anglaise.
А главное - его можно записать на языке высокого уровня. L'important c'est que nous pouvons l'écrire dans un langage de haut niveau.
Слово вертится у меня на языке. J'ai le mot sur le bout de la langue.
Что вы можете измерить, если это сказано на понятном языке. Ce que vous mesurez réellement est exprimé dans un langage assez clair.
На каком языке говорят в Корее? Quelles langues parlent-ils en Corée ?
Откровенное потребление во имя статуса берёт своё начало в языке новшеств. La consommation ostentatoire et guidée par le statut se nourrit du langage de la nouveauté.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.