Ejemplos del uso de "Астрономическим" en ruso
По астрономическим меркам - это очень маленькая чёрная дыра.
On an astronomical scale that's a very small black hole.
И это все сделано, между прочим, Международным Астрономическим Союзом.
And this is all done, by the way, by the International Astronomical Union.
CDS ведет астрономическую базу данных под названием " Система обозначений, измерений и библиографии по астрономическим данным " (SIMBAD), которая является всемирной эталонной базой данных, касающихся обозначения астроно-мических объектов.
CDS hosts the Set of Identifications, Measurements and Bibliography for Astronomical Data (SIMBAD) astronomical database, the world reference database for the identification of astronomical objects.
Если это действительно так, то они быстро поправили свои дела: считается, что состояние Билла и Хиллари Клинтон превышает $100 млн. Все эти деньги они заработали, уже покинув Белый дом, в основном благодаря астрономическим гонорарам за выступления.
If so, they recovered quickly: Bill and Hillary Clinton are believed to be worth well over $100 million, all of it made since they left the White House and most of it through astronomical speaking fees.
Подкомитет отметил далее, что в мае 2007 года Малайзия в сотрудничестве с Международным астрономическим союзом организовала Международную школу юных астрономов, особое внимание в которой было уделено физике Солнца, и что, продолжая эту программу, Малайзия в сотрудничестве с КОСПАР в июне 2008 года проведет практикум по космической ультрафиолетовой/оптической астрономии.
The Subcommittee further noted that the International School of Young Astronomers had been held in Malaysia in May 2007, with an emphasis on solar physics, in collaboration with the International Astronomical Union, and that as a continuation of the International School of Young Astronomers programme, Malaysia would host a workshop on space-based ultraviolet-optical astronomy in June 2008, in cooperation with COSPAR.
Подкомитет отметил далее, что в марте 2007 года Малайзия в сотрудничестве с Международным астрономическим союзом организовала Международную школу юных астрономов, особое внимание в которой было уделено физике Солнца, и что, продолжая эту программу, Малайзия в сотрудничестве с Комитетом по исследованию космического пространства в июне 2008 года проведет практикум по космической ультрафиолетовой/оптической астрономии.
The Subcommittee further noted that the International School of Young Astronomers had been held in Malaysia in March 2007, with an emphasis on solar physics, in collaboration with the International Astronomical Union, and that, as a continuation of the International School of Young Astronomers programme, Malaysia would host a workshop on space-based ultraviolet-optical astronomy in June 2008, in cooperation with the Committee on Space Research.
В своем выступлении на заседании Совместной комиссии, состоявшемся в Абудже 17 декабря 2004 года, Председатель Комиссии АС по прекращению огня заявил, что количество вооружений и боеприпасов, доставляемых в Дарфур с учетом нынешнего наращивания войск в этом районе, является настолько астрономическим, что вопрос заключается уже не в том, будут ли происходить боевые действия или нет, а в том, когда начнутся бои.
In his address to the Joint Commission meeting held in Abuja on 17 December 2004, the AU Ceasefire Commission Chairman stated that the quantity of arms and ammunition brought into Darfur to meet the present build-up of troops in the region was so astronomical that the issue was no longer whether there would be fighting or not but when the fighting would start.
Так, еще в 1961 году Генеральная ассамблея МАС " выразила большую озабоченность в связи с серьезной опасностью того, что в будущем неко-торые космические проекты могут создать серьезные помехи для проведения астрономических наблюде-ний в видимой части спектра, а также в диапазоне радиочастот " и " призвала все правительства воздер-живаться от осуществления [таких проектов] до тех пор, пока не будет убедительно доказано, что они не наносят ущерба астрономическим исследованиям ".
In fact, as early as 1961, the IAU General Assembly “viewed with great concern the grave danger that some future space project might seriously interfere with astronomical observations in the optical as well as in the radio domain” and “appealed to all Governments to refrain from launching [such projects] until it is established beyond doubt that no danger will be done to astronomical research”.
Навязчивая космическая реклама: астрономическая классификация
Obtrusive space advertising: astronomical classification
Секстант, исправный хронометр и астрономический календарь.
A sextant, an accurate chronometer and a celestial almanac.
С неприсущей ему решительностью, правительство Чехии озвучило взгляды Европы, определив астрономические суммы, выделенные Обамой для финансового стимулирования, как "дорогу в ад".
For once, the faltering Czech presidency of the EU reflected a European consensus when it defined Obama's astronomic financial stimulus as a "road to hell."
Я внесу астрономическую поправку с помощью вторичных систем.
I will attempt a celestial fix using secondary systems.
Астрономический календарь подтверждает, что в конце дня наступит солнечное затмение.
The celestial calendar confirms there will be a solar eclipse by day's end today.
Вот ваши астрономические данные, которые вы просили, Органон.
Here are the astronomical readings you asked for, Organon.
Посмотрите, пожалуйста, Юджин Шумейкер, который, с детства, прилежно решил, что хочет создавать карты астрономических тел.
Witness please, Eugene Shoemaker, who, diligently, from a young boy decided he wanted to make maps of celestial bodies.
Ладно, я приторможу с критикой этих астрономических несуразностей.
So, I hold back a little of my venom for these astronomical misnomers.
Одним из самых удивительных открытий последних десятилетий, обнаруженных в результате исследования космоса, ближайших астрономических объектов и особенно метеоритов, упавших на Землю, является то, что многие химические составные элементы жизни формируются самопроизвольно во всей вселенной.
One of the most astonishing discoveries of the last decades, revealed by exploration of space, nearby celestial objects, and especially meteorites that fell to Earth, is that many of the chemical building blocks of life form spontaneously throughout the universe.
Кажется, что это нечто вроде механических, астрономических часов.
Seems to be some kind of mechanical, astronomical clock.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad