Exemples d'utilisation de "Безопасное" en russe
Вы должны обеспечивать безопасное и конфиденциальное хранение своего пароля.
3.3 You must keep your password secure and confidential.
Надо найти отставших и отвести их в безопасное место.
We need to find any stragglers and get them to safety.
Самое безопасное хранилище - то, о котором они не знают.
The most secure location we have is the one they don't know about.
Младенец, которого трогательно унес в безопасное место боец спецназа
The baby who was carried poignantly to safety by a special forces commando
Я думаю, я буду сопровождать эти фрикадельки в безопасное место.
I guess I'll be escorting these meatballs to a secure location.
Абсолютно поразительно, когда она отнесла его в безопасное место, защищая от гиены.
It was absolutely amazing when she picked it up to safety, protecting it from the hyena.
Это наша обязанность как руководителей взять курс на безопасное энергетическое будущее.
It is our duty as leaders to chart a course for a secure energy future.
Мне рассказали, что человек по имени Шарбонье спас меня, откопав и отнеся в безопасное место.
A man named Charbonnier had saved my life by digging me out and carrying me to safety.
Это сможет восстановить надежду на более мирное, безопасное и процветающее будущее.
It will restore hope for a more peaceful, secure and prosperous future.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité