Exemples d'utilisation de "Бистро" en russe
Traductions:
tous12
bistro12
Нужно убедиться, что винный погреб в "Бистро Тома" звуконепроницаемый.
We'll have to make sure the wine cellar at Tom's Bistro is soundproof.
Пойди, нарядись и встреться с ним в Бистро Мэдисон.
Well, go spruce up and meet him at Bistro Madison.
Владелец шикарного и непринуждённого, обожаемого знаменитостями итальянского ресторана "Бистро Тома".
Owner and proprietor of the effortlessly chic, celebrity-packed Italian restaurant, Tom's Bistro.
Но этого не достаточно, чтобы получить приглашение во французское бистро.
But not nice enough to get an invite to the French bistro.
Московское Cafe des Artistes - самое изумительное французское бистро, какое только можно найти.
Its Café des Artistes is as wonderful a French bistro as you will find.
Его мы называем "столик в бистро", но это ещё рано кому-либо показывать.
We call that the bistro table, but it's not ready yet for prime-time viewing.
Том Хаверфорд, владелец, работник и всемирный представитель "Бистро Тома", открывающегося в Пауни этой весной.
Tom Haverford, owner, operator, and global ambassador for Tom's Bistro, opening this spring in Pawnee.
Поэтому я подписал документы, в которых говорится, что все мелкие дела в "Бистро Тома" переходят Крейгу.
Which is why I signed these documents transferring day-to-day operations of Tom's Bistro over to Craig.
Боюсь, что в "Бистро де муле" соблюдается строгий дресс-код, стандарты платья, которым костюмы ваших компаньонок не соответствуют.
But I'm afraid that the bistro des moules has a very strict dress code, a sartorial standard certain members of your party fall well short of.
В "Бистро Тома" будут все классические элементы, но на современный лад - Бар из дуба, живая музыка и воскресные бранчи с таким мягким омлетом, что он будет словно подушка для вашего бекона.
Tom's Bistro will have all the classic elements, but with modern twists - an oak bar, live music, and Sunday brunch with scrambled eggs so fluffy they'll be like little pillows for your bacon.
Они в бистро, кафе, ресторанах и магазинах по всему Парижу. И все они готовы подготовить для вас прекрасную еду, которая возможно будет даже лучшего качества, чем Луи XIV когда-либо доводилось отведать.
They're in bistros and cafes and restaurants and shops all over Paris, and they're all ready to serve you at an hour's notice with an excellent meal that's probably got higher quality than Louis XIV even had.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité