Ejemplos del uso de "Бонусов" en ruso

<>
Traducciones: todos408 bonus337 otras traducciones71
6. Общие условия для всех Бонусов 6. General Terms for all Bonuses
•Бонусы – текущее состояние полученных вами бонусов. Bonuses – You can view the current state of your bonuses
Ежемесячное начисление бонусов при условии выполнения плана Bonus assignments every month in case the plan has been executed
Безответственность среди членов кабинета должна караться отменой их бонусов. Irresponsibility among cabinet members can be addressed by eliminating their bonuses.
Мы устраиваем промоакции и предлагаем большое количество торговых бонусов We provide great trading bonuses and promotions
XTrade предлагает большой выбор бонусов на депозиты и торговые операции. XTrade offers a wide range of bonuses for deposits and trading activities.
Ограничения на число получаемых бонусов по программе “Пригласи друга” нет. There is no limit to the number of the Refer a Friend Bonuses the Referrer may receive.
Теперь перед обезьянами появляются два человека, которые не дают им бонусов; Now, the monkeys meet two guys who aren't giving them bonuses;
Сторонам нужно будет показать видимую сдержанность, когда дело дойдет до бонусов этого года. Firms will need to show visible restraint when it comes to this year's bonus round.
Никаких бонусов, никаких преимуществ и нет времени найти другую работу перед новым годом. No bonuses, no benefits and no time to find a new job before the new year.
• произвести списание со счета Клиента возмещенных ему комиссий и бонусов, зачисленных за операции Клиента; • write off any compensated commissions or bonuses credited to the Client for operations of the Client;
<свободные средства> - <сумма активных бонусов> - <сумма депозитов, на которые начислены бонусы> = <доступная на вывод прибыль> <free reserve> - <sum of all active bonuses> - <sum of the deposits, to which bonuses are transferred> = <profit available for withdrawal>
Если компания будет работать плохо за эти три года, менеджер потеряет часть своих накопленных бонусов. If the company performs poorly in the three years, the manager will lose part or all of his or her accumulated bonus.
Для бонусов выше 201% необходимый объем должен состоять из тридцать пять бонусных сумм и депозит. For any bonuses above 201% the volume required will be thirty five times the sum of the bonus plus deposit amount.
Банки были слишком заняты сбором процентов по новым займам и выплатой своим менеджерам фантастических бонусов. Banks were too busy collecting fees on new loans, and paying their managers outlandish bonuses.
В ближайшее время, Лондон Сити столкнется с серьезными неопределенностями, потерей рабочих мест, а также обвалом бонусов. In the near term, the City of London will face major uncertainties, job losses, and a collapse of bonuses.
Для всех бонусов от 101% - 200%, необходимый объем должен состоять из тридцати бонусных сумм и депозит. For any bonuses between 101% – 200%, the volume required will be thirty times the sum of the bonus plus deposit amount.
Конечно, налогообложение прибыли и бонусов финансовых фирм должны быть похожи на налогообложение других видов экономической деятельности. Of course, taxation of financial firms' profits and bonuses should be made more similar to that of other economic activities.
Содержание ООН обходится около $20 миллиардов, что меньше ежегодных бонусов, выплачиваемых на Уолл-стрит в удачный год. The cost of the entire UN system is about $20 billion, or less than the annual bonuses paid out in a good year on Wall Street.
Для любых бонусов от 51% - 100%, необходимый объем должен состоять из двадцати пяти сумм бонус и депозит. For any bonuses between 51% – 100%, the volume required will be twenty five times the sum of the bonus plus deposit amount.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.