Ejemplos del uso de "Бросила" en ruso con traducción "leave"
Несколько месяцев назад, она бросила колледж, потому что.
A few months ago, she left college because.
Уже дали гудок, я не хотела останавливаться и бросила ее.
And the horn was blowing, so I didn't wanto stop, so I left it.
Я бросила ребенка и помчалась в город, потому что ты распереживался.
I left my child and I drove into the city because you were emoting.
И ты просто бросила свою машину, чтобы скрыться с места происшествия?
And you just happened to leave your car at the scene of a hit-and-run?
Хм, пожалуй пойду поищу Мишель пока она опять не бросила меня, нажравшись.
Um, I should probably go find Michelle before she leaves me stranded once again.
Ты ведешь себя так странно с тех пор, как я бросила колледж!
You've been acting so weird ever since I left college!
Тебя либо баба бросила, либо ты узнал, что сын у тебя голубец.
So, either your missus has left you, or you've just discovered your son's a poof.
Так ты хочешь, чтобы она продала машину, чтобы она тебя не бросила.
So, you want her to sell the car so she doesn't leave you.
Я так понимаю, раз она подала на развод, значит, это она бросила тебя.
Well, from what I understand, she filed for divorce, which means she left you.
Илай - левша, потому что, когда я бросила рюкзак, он поймал её левой рукой.
Eli's left-handed, cos when I threw him his bag, he caught it in his left hand.
Ты сидишь и ноешь, о том, что мама тебя бросила, но это же понятно.
You sit around and mope about how mom left you, but of course she did.
Если поездка в Африку - это способ извиниться за то что бросила меня в прошлый раз.
If this trip is your way of apologizing for leaving me behind last time.
Однажды, она бросила меня в болотах Эверглейдс, когда "случайно" взяла мою лодку, чтобы запустить репортаж.
One day, she left me stranded in the Everglades when she "accidentally" took my airboat to cover my story.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad