Ejemplos del uso de "Бросить" en ruso con traducción "throw"
К несчастью, невозможно бросить бомбу в чистую математику.
Unfortunately, it is not possible to throw a bomb into pure mathematics.
Он что не мог просто бросить ботинок в бедняжку?
Couldn't he have just thrown a shoe at the poor thing?
Ты не можешь просто бросить содовую чтобы вывести его.
You can't just throw soda water on it and make it go away.
Я знаю что ты хотел бросить своих внуков голодным гули.
I now know that you'd throw your own kin to hungry ghouls.
Вы действительно знаете, как бросить это дерьмо, не так ли?
You really know how to throw that shit about, don't you?
Или бросить кирпич в их окно, или поджечь их магазин.
Or throw a brick through their window, or set fire to their shop.
Может, захочешь пару семян и на свою лысую голову бросить.
Might want to throw some seeds up on that bald head of yours.
Достаточно зажечь под ними спичку и потом бросить их на пол.
You just light a match under it and throw it on the floor.
Вот почему США сейчас решили бросить кота в стаю европейских голубей.
This is why the US has now decided to throw a cat among the European pigeons.
Случалось ли ему упоминать, почему Эннализ могла якобы бросить то пресс-папье?
Did he also happen to mention what caused Annalise to allegedly throw this paperweight?
Он мог бросить динамит обратно в меня, прежде, чем я его убил.
He could've picked up that stick of dynamite and thrown it back at me before I shot him.
Прыжок с шестом, они должны взять шест и бросить его через бар.
Pole vault, they've got to get that pole and throw it over the bar.
Ты не можешь просто бросить его в багажник своей машины, как пару обуви.
You can't just throw him in the back of your car like a pair of boots.
Вместо этого лидеры банков умоляли Ближний Восток, Сингапур и Китай бросить им страховочный канат.
Instead, bank leaders pleaded with the Middle East, Singapore, and China to throw a lifeline.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad