Ejemplos del uso de "В ближайшее время" en ruso

<>
Новое учреждение откроется в ближайшее время. The new facility will open in the near future.
Это, разумеется, поможет Аббасу в ближайшее время. This will certainly help Abbas in the short term.
Мы свяжемся с вами в ближайшее время We will contact you shortly
В ближайшее время мы решим этот вопрос We will find a solution to the situation
В ближайшее время санкции не будут сняты. The sanctions are still solidly in place.
В ближайшее время их будет очень мало: In the short run, there are very few:
Разумеется, в ближайшее время мы снова сможем встретиться. I hope to see you again in the near future.
Он заверил, что пожертвование поступит в ближайшее время. He made personal assurances that his donation was forthcoming.
Конкретную дату выпуска мы объявим в ближайшее время. We'll announce a specific date in the near future.
Ждем получения соответствующего контракта для подписания в ближайшее время. We look forward to receiving the relevant contract for signing in the near future.
Будет атака на американскую оборонную структуру в ближайшее время. There will be an attack on an American defense installation within a matter of days.
Я перезвоню в ближайшее время, и мы назначим дату. I call back in a few days and we'll fix a date.
Так что территория Дании в ближайшее время намного уменьшится. So Denmark is about to get a whole lot smaller.
Вероятнее всего, в ближайшее время больше снижений не будет. It's probably the last one for a while.
Мы не знали, что должно было произойти в ближайшее время. You couldn’t see what was about to happen.
Наши консультанты обязательно ответят на Ваш вопрос в ближайшее время. Our consultant will answer your question shortly.
В результате, давление на фунт может возобновиться в ближайшее время. As a result, the pound could come under renewed pressure in the near term.
В ближайшее время жду экземпляр подписанного Вами договора с авансом. I look forward to receiving a counter-signed copy of the agreement together with the advance in the near future.
Документ о ратификации будет сдан на хранение в ближайшее время. The instrument of ratification will be deposited shortly.
Пожалуйста, сохраняйте спокойствие. В ближайшее время мы решим этот вопрос. Please, stay calm. We will find a solution to the situation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.