Ejemplos del uso de "В большинстве случаев" en ruso con traducción "in most cases"
В большинстве случаев модернизация воспринимается как вестернизация.
In most cases, modernization is identified with Westernization.
В большинстве случаев изменять это значение не требуется.
In most cases, you will not want to change this value.
В большинстве случаев URL будет выглядеть примерно так:
In most cases the URL will look something like:
В большинстве случаев мы рекомендуем использовать этот вариант.
We recommend this option in most cases.
Параметры по умолчанию будут работать в большинстве случаев.
The default settings work in most cases.
В большинстве случаев этнические чистки означали преследования и убийства.
"Ethnic cleansing" meant in most cases persecution and killing.
В большинстве случаев чистить объектив сенсора Kinect не требуется.
In most cases, you won’t need to clean the lens on your Kinect sensor.
В большинстве случаев чистка объектива сенсора Kinect не требуется.
In most cases, your Kinect sensor lens will not need to be cleaned.
В большинстве случаев мы были вынуждены уступить их требованиям.
In most cases we had to give in to their demands.
В большинстве случаев это учетная запись-посредник Business Connector.
In most cases, this is the Business Connector proxy account.
При выборе вкладки в большинстве случаев отображается представление списка.
When you select a tab, in most cases you’ll see a list view.
В большинстве случаев recipient_id — это уникальный ID пользователя.
In most cases the recipient_id will be a unique user identifier representing the user.
В большинстве случаев ни то, ни другое нельзя устранить мгновенно.
In most cases, neither can be remedied overnight.
В большинстве случаев наибольшую выручку обеспечивает настройка Оптимизировать для заполняемости.
In most cases Optimize for Fill will yield the highest revenue.
В большинстве случаев Access автоматически объединяет связанные поля в запросе.
In most cases, Access automatically joins related fields in a query.
В большинстве случаев в балансовом отчете резервируются все расходные счета.
In most cases, all expense accounts are reserved on the balance sheet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad