Ejemplos del uso de "В интересах" en ruso
Traducciones:
todos4547
in order to334
in the interest of204
for the benefit of198
in the interests of159
aimed at94
in favour of86
to the benefit of34
in the best interests of10
in the best interest of8
targeted at5
in favor of4
directed at4
otras traducciones3407
Одной из самых важных мер по обеспечению равенства полов явилось принятие национальной стратегии в интересах женщин в 1993 году, которая охватывает шесть областей: законодательство, экономику, социальное развитие, политику, образование и здравоохранение.
One of the most significant measures to expedite gender equality was the adoption of the National Strategy for Women in 1993, which covered six domains: legislation, economics, social development, politics, education and health.
Статья 6 касается тех конкретных и редких случаев, когда органы государства фактически предоставляются в распоряжение другого государства, с тем чтобы они могли временно действовать в интересах и под руководством этого государства.
Article 6 deals with the limited and precise situation in which an organ of a State is effectively put at the disposal of another State so that the organ may temporarily act for its benefit and under its authority.
В настоящее время Ирландия разрабатывает Национальную стратегию в отношении женщин, рекомендованную Комитетом, который составил Национальный план в интересах женщин на 2002 год по выполнению Пекинской платформы действий.
Ireland was currently developing a National Women's Strategy recommended by the Committee that had drafted the National Plan for Women 2002 on the implementation of the Beijing Platform for Action.
Теперь в интересах всех помочь восстановлению Афганистана.
It is now in everyone's interest to help Afghanistan rebuild.
Время действовать в интересах страдающих детей пришло.
The time for leadership on behalf of vulnerable children is now.
готовы ли европейцы воевать в интересах своих союзников?
are Europeans prepared to fight wars on behalf of their fellow members?
Налаживание партнерства в интересах решения глобальной проблемы отходов
Building partnerships to meet the global waste challenge
Словакия уделяет особое внимание политике государства в интересах семьи.
Slovakia pays special attention to State family policy.
Мы будем работать в интересах достижения этой цели» 28.
We shall continue working towards this objective.” 28
Простите, но в интересах правосудия лучше заключить мировое соглашение.
For justice to be served, it would be best to reach an amicable agreement.
Доклад Совещания экспертов по финансированию в интересах инновационного развития
Report of the Meeting of Experts on Financing for Innovative Development
В интересах Китая занять лидирующую позицию после договоренностей в Питтсбурге.
It is up to China to take the lead on the post-Pittsburgh agenda.
Дальнейшее расширение ЕС бесспорно в интересах Турции, и Европы тоже.
Further EU enlargement is undoubtedly in Turkey's interest, and in Europe's, too.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad