Ejemplos del uso de "Вновь" en ruso

<>
И сейчас он вновь победил. Now he has won yet again.
В поле Описание обновите описание вновь скопированного документа. In the Description field, update the description of the newly copied document.
Не позволяй ему удрать вновь Don't let him get away again
Как мне найти вновь созданный советник в терминале? Where will I find my newly created EA on the platform?
Вновь об этом уникальном животном. And again, it's this incredibly exciting animal.
Все вновь принимаемые законы, также проходят гендерную экспертизу. All newly adopted laws also undergo gender analysis.
Администрация вновь повторяет старую историю. The Administration is, again, repeating history.
Это ещё и мировая премьера вновь воссоединившихся Hep Alien. It is also the world premiere of the newly reunited Hep Alien.
Говорят, что цены вновь возрастут. It is said that prices are going to rise again.
Все вновь создаваемые эксперты автоматически помещаются в эту директорию; All newly created experts will be automatically placed into this directory;
Здравствуйте, рад вас видеть вновь. Hi, good to see you again.
Мы ожидаем от нашей вновь заявленной линии товаров необычного резонанса. We are expecting an extraordinary response to our newly introduced product line.
После шторма море вновь утихло. After the storm, the sea was quiet again.
Тест модели – вновь созданную модель можно проверить на наличие ошибок. Test model – The newly created model can be tested for errors.
Хочу вновь с вами увидеться. I want to see you again.
Именно это и делает актуальной вновь сформированную Комиссию по миростроительству. It is this that gives relevance to the newly established Peacebuilding Commission.
Приятно был вновь встретиться, Квазимодо. Nice seeing you again, Quasimodo.
Результатом могут быть: вновь созданный правовой акт, механизм или процедура. The result might be a newly developed legal act, mechanism or procedure.
Когда-нибудь мы встретимся вновь. We will meet again someday.
Просмотр и изменение вновь созданной версии цены для записи преобразования. Review and change the newly created costing version for the conversion record.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.