Ejemplos del uso de "Воск" en ruso con traducción "wax"
Это натуральный,, без нефти, не токсичный воск для сёрфа.
This is all-natural, non-petroleum, non-toxic surf wax.
Слушай, прости, что не проверила воск на содержание парабена.
Look, I'm sorry I didn't check if the wax had paraben in it.
Масло и воск используют как основные составляющие масляных красок.
Both the oil and the wax are used as base ingredients in oil-based paints.
"Прикрепите свечу к стене, чтобы воск не капал на стол."
Attach the candle to the wall so the wax doesn't drip onto the table.
И от солнечного света моя кожа сгорает как свечной воск.
And the sunlight burns my skin like candle wax.
Ваша задача - прикрепить свечу к стене так, чтобы воск не капал на стол.
And I say to you, "Your job is to attach the candle to the wall so the wax doesn't drip onto the table."
У меня есть мыло, и губки, и тряпки и карнаубский воск, и полироль для машин.
I got soap and sponges and rags and carnauba wax and polishing compound.
Я так понимаю, этот же воск мы будем использовать, чтобы привести в порядок друг другу область бикини.
Now, I assume we use this same wax later on to neaten up each other's bikini regions.
Он печатает. Включаешь, немного подогреваешь, воск пропечатывается так, что бумага его абсорбирует. Вот вы и получили желаемое устройство.
It is printing. You put that on, you warm it a little bit, the wax prints through so it absorbs into the paper, and you end up with the device that you want.
После воск затвердел и убийца использовал эту классную пилочку для ногтей, чтобы соскоблить его и убрать весь беспорядок.
After the wax hardened, the killer used this lovely nail file to chip it up and clean up the mess.
Предлагаем вам воск, полироль и освежитель воздуха для купола Все, что нужно вашему куполу, есть на пересечении 105 автострады и купола.
We've got dome wax, dome polish, dome freshener, all your dome needs at Dome Depot, located at the 105 and the dome.
Я знаю, что это воск для пола, но я на самом деле вспоминаю, как была ребенком, и то чувство, будто я наказана, когда моя мама убиралась дома.
I know it's a floor wax, but I really remember that feeling of being a little kid and feeling like I was being punished when my mother cleaned the house.
Суд пришел к заключению, что, даже если бы продавец продал дефектный виноградный воск, который он был бы обязан осмотреть, неисполнение все равно не было бы вызвано препятствием, соответствующим требованиям статьи 79.
The court apparently found that, even if the seller had sold defective vine wax that it was not obliged to examine, the default would still not have been caused by an impediment that met the requirements of article 79.
И поэтому я сейчас залью воск в уши тебе и остальным членам команды. Останься со мной ты не услышишь песню. Ещё я хочу, чтобы ты привязал меня к мачте, тогда я смогу услышать песню, и мы все сможем проплыть без вреда".
And so what I'm going to do is I'm going to pour wax in the ears of you and all the men - stay with me - so that you can't hear the song, and then I'm going to have you tie me to the mast so that I can listen and we can all sail by unaffected."
Так, было вынесено решение, что от продавца, поставщик которого отгрузил дефектный виноградный воск (от имени продавца) непосредственно покупателю, а также от продавца, поставщик которого не изготовил товар по причине прекращения по чрезвычайным обстоятельствам производственной деятельности на его предприятии, следовало разумно ожидать избежания или преодоления таких препятствий, а значит, исполнения своих обязательств по договору.
Thus it has been held that a seller whose supplier shipped defective vine wax (on the seller's behalf) directly to the buyer, as well as a seller whose supplier failed to produce the goods due to an emergency shut-down of its plant, should reasonably have been expected to have avoided or surmounted these impediments, and thus to have fulfilled their contractual obligations.
После опиливания, покройте бородку расплавленным воском.
After filing it, cover the bit with molten wax.
Наверное, они наполнили свои шары аргоном и запечатали дырочку воском.
They must've filled their lottery balls with argon gas, sealing the hole with wax.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad