Ejemplos del uso de "Все" en ruso con traducción "entire"

<>
Он пробежал через все поле. He ran across the entire field.
Отдал все наше дело черномазым. Gave our entire operation over to the coons.
Все население несет жестокое наказание. An entire population is being brutally punished.
Всё детство в трёх словах. That's an entire childhood in three words.
В свиной печени можно увидеть все. In a pig's liver one can see an entire life.
Я полностью контролировал ситуацию все время. I was in complete control the entire time.
Оттуда ему будет видно все помещение. He can see the entire bullpen from there.
Все туалеты из нержавейки, включая раковину. The entire bathroom was stainless steel.
Ширинка была расстегнута все это время. Fly was open the entire time though.
Так, покройте все тело этим маслом. Okay, cover her entire body with this oil.
Вероятно, он провел тут все детство. Probably spent his entire childhood in here.
И я отдам тебе все состояние Папы. And I will give you Dad's entire fortune.
Тогда все это будет одним большим радиатором. Then the entire thing is one heat sink.
Всё это мероприятие находится в ведении федералов. This entire event's under federal jurisdiction.
Нестабильность подрывает все ее региональное видение ситуации; Instability undermines its entire regional vision;
В отпуске я прочёл все труды Милтона. In the vacation, I read the entire works of Milton.
Я потеряла все, ради чего так трудилась. I've lost everything I've spent my entire life working for.
Всё залили отбеливателем, анализ ДНК не сделать. Bleached the entire place for DNA.
В детстве я все время боялась пожаров. I spent my entire childhood worrying about fire.
И все две тысячи человек просто обезумели. And the entire 2,000 people went absolutely crazy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.