Ejemplos del uso de "Выжить" en ruso
Когда обмен закончится, лучше беги, чтобы выжить.
When the exchange is over, you better run for your life.
Не думаю что смогу выжить без сухоцветов, Крис.
I don't think I could cope without potpourri, Chris.
Отвергая их, греки не играют – они пытаются выжить.
In rejecting them, the Greeks are not playing games; they are trying to stay alive.
Если тебе суждено выжить, лучше разузнай о здоровяке.
If you get to live, you should be aware of the big man.
Чтобы выжить мастерам своего дела не нужны мобильные телефоны.
Survival experts don't need mobile phones.
В итоге, понадобилось 473 гена, чтобы организм смог выжить.
In the end, 473 genes were required for the organism to thrive.
К счастью, руководители Северной Кореи - не самоубийцы, и предпочитают выжить.
Fortunately, North Korea's leaders prefer survival to suicide.
Главное то, что мы остаемся вместе, решая единую задачу - выжить.
What's important is that we're together, working towards a single goal - survival.
Просто две старые леди побирались и выращивали овощи, чтобы выжить.
Just two old ladies scavenging and growing vegetables to stay alive.
Хранить наш секрет, найти нашу биологическую мать, и попытаться выжить.
Keep the secret, find our real mother, and try to stay alive.
Одна пятая человечества зависит от рыбы, для того, чтобы выжить.
One fifth of human kind depend on fish to live.
Думаю, он пытался научить меня, как выжить на школьном дворе.
Guess he got tried of scraping me up off the schoolyard.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad