Ejemplos del uso de "Высокочастотные" en ruso
Высокочастотные трейдеры получают прибыль за счет обычных инвесторов
High-Speed Traders Profit at Expense of Ordinary Investors, a Study Says
Высокочастотные трейдеры забирают большую часть своей прибыли у Случайных трейдеров, но также и у Фундаментальных и Маркет-мейкеров.
HFTs earn most of their profits from Opportunistic traders, but also earn profits from Fundamental traders, Small traders, and Non-HFT Market Makers.
Работа Кириленко противоречит нескольким заявлениям государственных чиновников, которые выразили неопределенность по поводу того, получают ли высокочастотные трейдеры прибыль за счет обычных инвесторов.
Mr. Kirilenko’s work stands in contrast to several statements from government officials who have expressed uncertainty about whether high-speed traders are earning profits at the expense of ordinary investors.
Один из главных экономистов правительства США пришел к заключению, что высокочастотные трейдерские фирмы, которые появились, чтобы контролировать финансовые рынки страны, забирают существенную прибыль от обычных инвесторов.
A top government economist has concluded that the high-speed trading firms that have come to dominate the nation’s financial markets are taking significant profits from traditional investors.
Кириленко предупредил, что небольшие торговцы могут покинуть фьючерсные рынки, если останутся без прибыли, решив вместо этого работать на менее прозрачных рынках, где высокочастотные трейдеры не будут мешать торговле.
Mr. Kirilenko warned that the smaller traders might leave the futures markets if their profits were drained away, opting instead to operate in less transparent markets where high-speed traders would not get in the way.
Терренс Хендершотт (Terrence Hendershott), преподаватель Калифорнийского университета в Беркли, сказал, что у работы Кириленко есть границы значимости, потому что она сфокусирована на прибыли и не соотносится с суммарным результатом, который приносят высокочастотные трейдеры.
Terrence Hendershott, a professor at the University of California, Berkeley, said there was a limit to the importance of Mr. Kirilenko’s work because it focused on profits and did not address the benefits high-speed traders bring.
Но протокол Совета по надзору и годовой отчет собрания, опубликованный в этом году, указывает, что главные инспекторы рассматривают автоматизацию торговли как более широкую проблему, по мере того, как высокочастотные трейдеры расширяют ареал присутствия на финансовых рынках, включая торговлю облигациями и иностранной валютой.
But the minutes from the oversight council, and the council’s annual report released this year, indicate that top regulators are viewing the automation of trading as a broader concern as high-speed traders move into an array of financial markets, including bond and foreign currency trading.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad