Ejemplos del uso de "Выходной" en ruso con traducción "weekend"
Traducciones:
todos900
weekend533
output156
day off133
exit17
dismissal10
outlet8
week end2
off day1
otras traducciones40
Впрочем, каждый выходной - девичник, когда ты лесбиянка, верно?
Then again, every weekend is girls weekend when you're a lesbian, right?
Но вам все еще надо аплодировать Мелроуз каждый выходной.
You still go every weekend to cheer on Melrose.
Хотя, большой романтический выходной в Поконосе может всё изменить.
Although, big romantic weekend in the poconos could change everything.
В группу "Гостиница" входят категории "Рабочий день" и "Выходной день".
The categories for the Hotel category group are Workday and Weekend.
Я пытался поменять на четверг, если помните но она написала развратную статью о том "как я изнасиловал ее выходной"
I did try to switch her to thursday, remember, but she wrote that jezebel article about how I "raped her weekend"
Если бы вы где-нибудь заказали местечко в выходной, подальше от Лондона, в солнечном месте, где каждый день меняют постельное бельё, - то пожалуйста.
If you would like to arrange a nice weekend somewhere away from London, in the sun, where the sheets are changed every day please do.
Омерзительная паранойя наблюдается и в США, её новейшим свидетельством стала агрессия белых расистов в Шарлотсвилле (штат Вирджиния), где в выходной день 12 августа был убит участник мирного протеста против расизма, а многие получили ранения.
In the United States, a fetid paranoia has taken hold, with the white supremacist aggression in Charlottesville, Virginia over the August 12 weekend – where a peaceful counter-protester was killed and many were injured – just the latest manifestation.
Тусовка Конца Света И это произошло, я думаю, в тот последний год, точнее, в выходной - вообще-то, в пятницу в декабре, в Камдене - Это было так давно, когда я была совсем другим человеком и я была так пьяна, что в итоге потеряла невинность.
And it was, I think, in that last year, or weekend - really a Friday in December at Camden - and this was years ago, when I was a different person and I was so drunk that I ended up losing my virginity.
В другом случае власти одного из государств-членов были уведомлены о предстоящем приезде группы помощи при отборе менее чем за 24 часа до ее прибытия — выходного дня, когда у большинства кандидатов на работу в составе компонента гражданской полиции был выходной и они разъехались по стране.
In another instance, Member State authorities received less than 24 hours'notice of the arrival of the selection assistance team, which occurred on a weekend when most civilian police candidates were off duty and scattered throughout the country.
Поэтому, так как в четверг в США празднуется День независимости, и в среду на большинстве рынков будет короткий день, (а в пятницу, несмотря на то, что будет опубликован отчёт по занятости вне сельскохозяйственного сектора за июнь, получается идеальное время взять выходной и сделать из этого четырёхдневный уикенд), следует, что четверг становится наиболее вероятным кандидатом для достижения цели ATR, так как в понедельник не удалось достичь этой цели.
Thus, with the July 4th holiday on Thursday, a ½ day in most US markets on Wednesday, and Friday (even though there is the June NFP report) an ideal time to take off & make it a 4-day weekend, this left Tuesday as the most likely candidate to make a run at the ATR target, after Monday failed to reach this objective.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad