Ejemplos del uso de "Группу" en ruso con traducción "band"
Traducciones:
todos50594
group37177
panel3836
team3820
party2493
set1281
cluster388
number308
band228
section186
batch147
bunch50
item44
pool21
stock16
squad16
bundle15
circle9
succession5
clutch5
outfit2
otras traducciones547
Правая недавно организовала группу подражателей "Fleetwood Mac".
The right one just started a Fleetwood Mac cover band.
Я знаю группу, которая ищет женщину вокалистку.
I know a band that's looking for a female lead singer.
Мы двигатели которые заводят эту группу, мой друг.
We are the engine that drives this band, my friend.
Женщина, чьи алименты держали на плаву нашу группу.
A woman whose alimony checks kept this band going for years.
Группу, которая играла кавер-версии Nickelback, забыть просто невозможно.
You can't unhear a Nickelback cover band.
Дамы и господа, встречайте самую модную группу Нью-Йорка!
Ladies and gentlemen, give it up for the hottest rock band in New York City!
Они превращались в группу Пола, и им это не нравилось».
They were getting to be like Paul’s band, which they didn’t like.”
И их родители подали в суд на группу, Judas Priest?
And the parents of these two kids sued the band, Judas Priest?
Ты просто любишь группу так сильно, Я хочу, чтобы ты пошел.
You just loved the band so much, I want you to go.
Мы слушаем мексиканскую группу Los Tigres del Norte, но любим и Брюса Спрингстина.
We love listening to the Mexican band, Los Tigres del Norte, but also to Bruce Springsteen.
Я собираюсь сделать единственную логичную вещь - создать свою собственную фанк группу 70-х.
I'm gonna do the only logical thing - start my own '70s funk band.
Мм, Молли ввела группу и была обязана сообщать всем о месте и времени.
Uh, Molly brought in the band and took care of letting everyone know the where and when details.
Очень мило, что Кейт предложила устроить вечеринку у себя и пригласить твою группу, да?
Hey, that was really nice of Kate to offer to host your party and have the band play, huh?
Если бы ты знал, что прилетает твоя девушка, ты бы слинял, чтобы посмотреть группу?
If you knew your girlfriend was flying in, would you take off to see a band?
Я хочу выпить за лучшую группу в истории, которая обязательно станет легендой рок-н-ролла.
I also want to say, here's to the best band ever, and let's make some rock 'n roll history.
Не знаю, зачем Альфа бы загрузил ей образ бэк-вокалистки, если только не создавал злобную группу.
I don't know why Alpha would imprint her as a background singer unless he was starting an evil band.
Ты смотрел документальный фильм Metallica где у них был тренер по улучшению жизни, и, который почти разрушил их группу?
Did you see the Metallica documentary where they had that life enhancement coach, and it almost destroyed the band?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad