Ejemplos del uso de "Детскому" en ruso

<>
Скандально знаменитая тенденция Израиля называть своих лидеров по имени или по их детскому прозвищу. Famously irreverent, Israelis tend to call their leaders by their first name or childhood nickname.
ХАЙФА - Скандально знаменитая тенденция Израиля называть своих лидеров по имени или по их детскому прозвищу. HAIFA - Famously irreverent, Israelis tend to call their leaders by their first name or childhood nickname.
Среди осуществляемых совместных программ в области специального образования, наиболее значимой работой является реализация в течение шести лет совместных проектов со специалистами Фландрии (Бельгия) по трудовой подготовке, интеграции, раннему детскому аутизму, ППМС-центрам, ортопедагогике. Among the joint programmes being implemented in the field of special education, the most significant are the joint projects lasting six years with specialists from Flanders (Belgium) on job training, integration, early childhood autism, psychological-pedagogical medico-social centres and ortho-pedagogy.
Хотя ожирению – и особенно детскому ожирению – не сравниться с рисками глобального потепления и нехватки воды, они тем не менее находятся на коротком списке основных проблем общественного здравоохранения, стоящих на пути передовых странам в двадцать первом веке, и они быстро влияют на многие страны с формирующейся рыночной экономикой. Indeed, though perhaps not on a par with global warming and looming water shortages, obesity – and especially childhood obesity – nonetheless is on the short list of major public-health challenges facing advanced countries in the twenty-first century, and it is rapidly affecting many emerging-market economies as well.
Обследование рынка в рамках исследования показало, что нарушение рыночной деятельности в результате введения комендантского часа, закрытия территорий, вторжения военных подразделений, закрытия границ и создания контрольных пунктов ограничивало доступ к основным видам продовольствия с высоким содержанием белка, прежде всего к мясу и птице и молочным продуктам, в частности к детскому питанию и порошковому молоку. A market survey within the study found that market disruptions from curfews, closures, military incursions, border closures and checkpoints affected access to key high protein foods, especially meat and poultry and dairy products, and in particular, infant formula and powdered milk.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.