Ejemplos del uso de "ЕС" en ruso

<>
Traducciones: todos7603 eu6454 ec210 e.u11 otras traducciones928
ЕС, конечно, есть чем гордиться. There certainly is much to celebrate.
У ЕС есть три варианта. Europe has three choices.
«Механизм сближения» ЕС не работает The European Union's 'Convergence Machine' Is Badly Broken
и среди общественности стран - членов ЕС. and among the public within the existing member countries.
США и ЕС этого не сделали. The United States and Europe have not.
(ESP) Внутренний НДС (ЕС) [AX 2012] (ESP) Intra-Community VAT [AX 2012]
Жители ЕС начинают понимать, насколько они взаимозависимы. Europeans are recognizing how interdependent they are.
Победа Франсуа Олланда - свежий шанс для ЕС. François Hollande's victory is a fresh chance for Europe.
Так в чем же смысл ЕС сегодня? So what is the point of Europe today?
Не функционирующий договор ЕС об экономическом росте Europe’s Dysfunctional Growth Compact
Каким образом новые члены ЕС могут догнать старых? How Can the New Members Catch Up?
Италия и Испания раскрывают всю полноту уязвимости ЕС. Italy and Spain expose the full extent of Europe's vulnerability.
Тогда в составе ЕС было только 12 членов. Back then, there were 12 members in what was then still called the European Community.
Но Брексит не должен привести к гибели ЕС. But Brexit does not have to spell the Union’s demise.
Это также приближает Сербию к членству в ЕС. It also moves Serbia closer to European Union membership.
А вот валютную составляющую кризиса ЕС трудно определить. By contrast, the currency issue in the European crisis is difficult to pinpoint.
что она думает по поводу членства в ЕС Турции? how does she feel about Turkey's membership in the Union?
Отказ от конституции ЕС запятнал этот образ сбалансированной Франции. The No vote sullied this image of a balanced France.
«Политика европейского соседства» ЕС также помогла им в этом. The European Union’s “neighborhood policy” has also helped.
Именно поэтому страны ЕС обязаны возглавить обсуждение возможных решений. That is why its member states must take the lead in proposing solutions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.