Ejemplos del uso de "Жаль" en ruso
Мне очень жаль, но я вынужден отменить нашу встречу назначенную на 27 февраля.
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
Упражняясь в остроумии и "альтернативном взгляде" на историю, некоторые публицисты доходят до рассуждений о том, что, дескать, как жаль, что культурные немцы не завоевали дикий Советский Союз!
Exercising their wit and "alternative viewpoint" of history, certain publicists come to reasonings about, they say, what a pity that the cultured Germans did not conquer the wild Soviet Union!
Мне жаль, что она не присутствует на конференции.
I am sorry that she is absent from the conference.
Мне жаль, что ты считаешь 30,000 фунтов безделицей.
And I am sorry that you consider £30,000 a frippery.
Мне жаль, что я так долго тебе не писал.
I am sorry that I haven't written to you in such a long time.
Мне жаль, но я вынужден отклонить Ваше любезное приглашение.
I am sorry, but I must decline your kind invitation.
Мне жаль сообщать вам, мистер Пэрис, но вы провалили экзамен.
I am sorry to inform you, Mr. Paris, but you have failed this examination.
Kar, мне жаль но так будет проще для нас с тобой.
Kar, I am sorry But it will be better for both of us.
И мне жаль, но мои отношения с Итаном завершились при совсем других обстоятельствах, не так ли?
And I am sorry, but my relationship with Ethan, it ended under very different circumstances, okay?
Послушай, мне жаль, что забрали твои права, но я не могу не сказать что ты подаешь плохой пример Джейку.
Listen, I am sorry that you lost your license, but I would be remiss if I did not point out what a bad example you're setting for Jake.
Послушай, мне жаль, что я действовала за твоей спиной, но совершенно ясно, что кто-то из нас должен сделать шаг и взять на себя лидерство.
Listen, I am sorry that I went behind your back, but it is clear that one of us just needs to step up and lead.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad