Ejemplos del uso de "Задать" en ruso

<>
Как задать аудиторию публикуемых материалов? When I post something, how do I choose who can see it?
Команда "Задать категории" на ленте Categorize command on the ribbon
Конечно, Япония должна задать тон. Of course, Japan must lead the way.
Вы можете задать следующие настройки: You can also change the following settings:
Правообладатель может задать следующие политики: Copyright owners can choose different actions to take on material that matches theirs:
Можно просто задать необходимые качества материала. So, you can put those properties in.
Вы не пытались задать другие символы? You never tried to entering different glyphs in this thing?
Также вы можете задать собственные параметры. You can also provide your own parameters as well.
Например, мы можем задать длину граней. So, for instance, we can plot the length of the edges.
Что позволяет нам задать банальный вопрос. Which begs the obvious question.
Для начала нужно задать параметры наклеек. You start by selecting your label options.
Используйте поле FILLIN, чтобы задать вопрос. Use the Fill-in field when you want to pose a question.
Условия можно задать для нескольких полей. You can use criteria with multiple fields.
Задать сочетание клавиш для запуска экранного диктора. Turn on the shortcut to launch Narrator.
Для каждого приложения можно задать свои настройки. For each app, you can define custom settings.
Слушай, я могу задать тебе личный вопрос? Listen, is it possible that you could answer a personal question?
Куда, можно задать вопрос, это ставит Европу? Where, one might wonder, does this leave Europe?
Чтобы задать высоту подтаблицы, введите нужное значение. If you want to control the height of the subdatasheet, enter the desired height in inches.
Также можно задать вопрос на форумах Windows. You might also try posting a question in the Windows forums.
Для этого параметра необходимо задать уровень конфиденциальности. With this option, you need to choose a sensitivity level.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.