Ejemplos del uso de "Заканчивает" en ruso con traducción "complete"
Traducciones:
todos614
end296
complete188
finish64
wind up13
graduate12
stop7
terminate7
get through5
bring to an end2
be through with2
sign off1
otras traducciones17
Конверсии (сколько людей начинает процесс входа и сколько его заканчивает):
Conversions (how many people enter the login flow, and how many complete it:
В настоящее время Комитет заканчивает работу над подготовкой общих замечаний, касающихся национальных институтов по правам человека детей, ВИЧ/СПИДа и вопросов здоровья детей и подростков.
The Committee is was working to complete general comments on national children " s human rights institutions, on HIV/AIDS, and on children and adolescent health.
Действительно, доля неграмотных среди взрослых в Сомали составляет 63%, а в Нигерии – 39%; в Южном Судане больше девочек умирает от родов, чем заканчивает начальную школу.
Indeed, the adult illiteracy rate in Somalia is 63%, and 39% in Nigeria; in South Sudan, more girls die during childbirth than complete primary school.
Г-н Дониги (Папуа — Новая Гвинея) просит Комитет перенести рассмотрение вопроса о Гибралтаре на более поздний срок, поскольку в настоящий момент он заканчивает подготовку документа, посвященного проблеме деколонизации в целом и ситуации в территориях в частности, в том числе ситуации в Гибралтаре.
Mr. Donigi (Papua New Guinea) requested that the Committee should defer consideration of the question of Gibraltar to a later date, since he was currently completing a document dealing with the problem of decolonization as a whole and the situation in the Territories in particular, including the situation in Gibraltar.
Почему ты отказался закончить психологический профиль?
Why have you refused to complete the psychological profile?
Когда ты вообще заканчиваешь предложение - это необычно.
When you say any complete sentence, it's news.
Закончите процедуру карантина и доставьте инопланетянку мне.
Complete the quarantine procedures and bring the alien to me.
В Уганде 70% детей не заканчивают начальную школу.
In Uganda, 70% of children do not complete primary school.
«Закрытая позиция» — результат второй части полной законченной транзакции.
"Closed Position" - the second part of a fully completed transaction.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad