Ejemplos del uso de "Закрытия" en ruso
Traducciones:
todos1849
closing656
close597
closure441
shutdown15
shutting13
shuttering3
finish2
closeout1
otras traducciones121
В объеме торгов учитывают две стороны закрытой части сделки, представленные торговыми операциями «открытия» и «закрытия» сделки.*
Trading volume accounts for both directions required to close a transaction, i.e. the operations to "open" and "close" the transaction.*
Для закрытия гарантии нам срочно нужен счет.
For the handling of the warranty we need the invoice urgently.
Они сохраняются после закрытия и перезапуска Outlook.
The search fields persist after you exit and restart Outlook.
После закрытия Подпроекта 7 открыл частную практику.
After Subproject 7 disbanded, he opened a private practice.
Каждое юридическое лицо имеет собственные процедуры закрытия года.
Each legal entity has its own year-end procedures.
Наш дрессировщик приходит в вольер после закрытия зоопарка.
Our trainer comes in the enclosure after hours.
Стоимость закрытия для Контракта означает сумму, рассчитанную следующим образом:
Close-out Value for a Contract means the amount calculated as follows:
при разноске закрытия счет кредитуется по исходной проводке по сборам.
The account is credited on the original fee transaction when the elimination is posted.
Дата закрытия означает дату, когда Контракт полностью или частично закрыт.
Close-Out Date means the date on which all or part of a Contract is Closed-Out.
Вы определим Стоимость закрытия для каждого Контракта по своему усмотрению.
We will determine the Close-Out Values for each affected Contract in our sole discretion.
при разноске реверсирования закрытия счет дебетуется по реверсированной проводке по сборам.
The account is debited on the reversed fee transaction when the reverse elimination is posted.
О флажке "Удалить проводки годового закрытия во время перемещения" [AX 2012]
About the Delete close-of-year transactions during transfer check box [AX 2012]
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad