Ejemplos del uso de "Западном" en ruso con traducción "western"
международные воздушные пассажирские перевозки в Западном Средиземноморье;
International passenger air traffic in the Western Mediterranean;
Привлекательность Китая растет также и в западном мире.
China's appeal is growing in the Western world as well.
Русский медведь выходит из спячки в Западном полушарии
The Russian Bear Comes Out of Hibernation in the Western Hemisphere
Так в западном мире бизнеса поставки не осуществляются.
That's just not how the western business world likes its critical supplies.
Майкл изучил все основные способы казни, используемые в западном мире.
Michael has now explored all the key methods of execution still in use in the western world.
Конечно, в наши дни такое редко встретишь в западном мире.
Of course, nowadays, these attitudes are rare in the Western world.
И торговля наркотиками в Западном округе осуществляется с разрешения полиции?
And they're selling drugs with police permission in Western?
Тогда казалось, что подобный прорыв произойдет и в западном Судане.
At that time, it appeared that a similar breakthrough in western Sudan would follow.
Начало работ по установке и топографической привязке пограничных столбов в западном секторе.
Commencement of pillar emplacement and as-built survey in the Western Sector.
У него замечательное чувство стиля, а еще он лучший вор в западном полушарии.
Has great fashion sense, And he's the best thief in the western hemisphere.
Я начал говорить с ними об определенных великих трагедиях, представленных в западном искусстве.
I went to talk to them about certain of the great tragedies of Western art.
Снаружи оно выглядит как обычное устройство, которое вы найдете в современном западном госпитале.
From the outside, it looks like a normal little thing you'd find in a modern, Western hospital.
Дарфур - это провинция в Западном Судане, основное население которой составляют арабы и африканские мусульмане.
Darfur itself is a region of Western Sudan comprised of Arab and African Muslims.
Роджер Миллер родился 2 января 1936 года в западном городе Форт-Уэрта в Техасе.
Roger Miller was born on January 2, 1936 in the western city of Fort Worth, Texas.
Средний класс вырастет, но нет никакой гарантии, что он станет "либеральным" в западном смысле.
The middle class will expand, but there is no assurance that it will become "liberal" in the Western sense.
Они живут на четверть тех ресурсов, которые обычно используются в западном мире. Четверть ресурсов.
They are doing that on a quarter of the resources that are used typically in [the] Western world - a quarter of the resources.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad