Ejemplos del uso de "Захотелось" en ruso
Не знаю, для разнообразия захотелось натурального кофе.
I don't know, I fancy real coffee for a change.
Я краснею, я бледнею, захотелось вдруг сказать.
I'm blushing, I'm paling, I'm about to tell her that.
Что, захотелось перекусить маленькой беспомощной студенткой перед сном?
You were thinking, what, a little helpless co-ed before bed?
Разве тебе не захотелось бы попробовать этот аппетитный пломбир?
Wouldn't you like to try this delicious sundae?
А нам захотелось понять, какая тут всеобъемлющая научная идея?
And we've asked: What is the scientific unifying idea here?
И мне захотелось навсегда остаться в свете её глаз.
And the light that shone off of her eyes was a place I could have stayed forever.
После того, как вы ушли, всем вдруг захотелось пить.
The second you guys left, everybody suddenly got thirsty.
Я читал газету, и вдруг мне внезапно захотелось пробежаться!
I was reading the paper, and I felt like jogging suddenly!
И мне захотелось понять, что именно наполняет жизнь смыслом?
So I became interested in understanding what contributed to a life that was worth living.
И вам захотелось снять обувь и играть в аллювиальных отложениях.
And you just had to take off your shoes and play in the alluvial deposits.
От всех этих разговоров о стрельбе мне страшно захотелось пить.
All this talk about shooting is making me thirsty.
Когда ты припарковал машину, как каждую ночь, тебе захотелось прокатиться.
As you parked the car-like every night, you felt like going for a ride.
Да, захотелось немного побаловать твоего отца, приготовить что-нибудь вкусненькое.
Yeah, I felt like making a little treat for your dad, something special.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad