Ejemplos del uso de "Каждый раз" en ruso

<>
И каждый раз он отмазывался. He's got off each time.
Каждый раз все происходило одинаково. Each time, the phenomenon was identical.
Каждый раз его выступление было скучным. Each time, his performance was flat.
Каждый раз спать ложась в кровать She was putting Bart to bed
Каждый раз мир говорит "Никогда больше". Each time the world says "never again."
Как вы умудряетесь каждый раз разминуться. No, just thinking how unsynchronized you two are.
Местонахождения необходимо каждый раз выбирать заново. You have to select your locations each time.
И ты ведешься на это каждый раз! And you fall for it every single time!
Серебряная Маска оказывает большее сопротивление каждый раз. The Silver Mask shows more resistance each time.
Размер групп рассылок не вычисляется каждый раз. The size of distribution groups isn't calculated each time.
Каждый раз радикальный технологический прогресс рассеивал угрозу. Each time, radical improvements in technology made the threat evaporate.
Каждый раз, когда я просыпался, ты спала. Whenever I woke up you were sound asleep.
Итак, вы каждый раз говорите "я могу прогнозировать". And so, all the time you say, oh, I can predict the things.
Каждый раз мы принимали все возможные меры предосторожности. We took every precaution possible.
Почему не подниматься каждый раз на уровень выше? Why not level-up?
Мой начальник сообщает мне об этом каждый раз. My supervisor gives us all a hard time about that.
Каждый раз, когда предоставляется такой момент, он замолкает. Every single time it comes up, he clams up.
Каждый раз когда мы выезжаем туда - они атакуют. Every single time you go out there, there's attacks.
Каждый раз он не надолго падает в обморок. He faints but it doesn't last long each time.
Каждый раз, когда ты касаешься Лес, мы пьем. Whenever you touch Les, we take a drink.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.