Ejemplos del uso de "Квасьневского" en ruso

<>
" Мы даже неспособны решать конфликты на собственном континенте", - вот слова Польского Президента Александра Квасьневского. "We are not even ready to forcefully meet conflicts on our own continent," Polish President Aleksander Kwasniewski sighed.
Примирительная комиссия Евросоюза, которая включает в себя бывшего президента Польши Александра Квасьневского и бывшего президента Европейского парламента Пэта Кокса, предложила решение. An EU-appointed mediation commission that includes former Polish President Alexander Kwasniewski and former European Parliament President Pat Cox has proposed a solution.
Посмотрите на Польшу, в которой президент Квасьневский и бывший президент Лех Валенса были почти отстранены от участия в октябрьских президентских выборах по причине предполагаемых связей с тайной полицией во времена коммунизма. Look at Poland where President Kwasniewski and former President Walesa were almost banned from October's presidential election because of alleged ties to the communist era's secret police.
Хотя идея многосторонней конвенции против организованной преступности восходит к Неапольской политической декларации и Глобальному плану действий против организованной транснациональной преступности, принятому на Всемирной конференции на уровне министров в Италии в 1994 году, именно польский президент г-н Александр Квасьневский представил первый проект будущей конвенции пятьдесят первой сессии Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций 24 сентября 1996 года. Although the idea of a multilateral convention against organized crime goes back to the Naples Political Declaration and Global Action Plan against Organized Transnational Crime, adopted by the World Ministerial Conference in Italy in 1994, it was the Polish President, Mr. Aleksander Kwasniewski, who presented the first draft of the future convention to the fifty-first session of the United Nations General Assembly on 24 September 1996.
Не так давно я посетил «Полин», еврейский музей в Варшаве, основанный по инициативе бывшего президента страны Квасьневского. Recently, I visited POLIN, the Jewish museum in Warsaw, initiated by then-President Kwaśniewski.
После собственного шокирующего увольнения, Командующий Польскими вооруженными силами Мирослав Рожански указал на абсурдность ситуации: “Я получил свою первую звезду от Президента Александра Квасьневского, вторую от Леха Качиньского и третью от Бронислава Коморовского”. After his own shocking dismissal, Mirosław Różański, General Commander of the Polish Armed Forces, pointed out the absurdity: “I received my first star from President Aleksander Kwaśniewski, the second from Lech Kaczyński, and the third from Bronisław Komorowski.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.