Ejemplos del uso de "Киви" en ruso
" Киви " и/или " Актинидия ", если содержимое не видно снаружи
" Kiwifruit " and/or " Actinidia " if the contents are not visible from the outside
А во-вторых, с учетом того, что стандарты применяются на этапе экспорта, страны-импортеры имеют право требовать проведения проверки зрелости урожая в момент доставки киви на их границу.
The second point is if Standards are to be applied at the export stage, importing countries will require verification of harvest maturity when kiwifruit arrives at their borders.
Делегация Европейской комиссии согласилась с этим предложением и подтвердила, что положение о 9,5 % по шкале Брикса в сбытовой сети может быть принято для включения в стандарт ЕС на киви.
The delegation of the European Commission agreed and confirmed that the addition of a 9.5 % Brix in the distribution chain could be adopted for the EU Standard for Kiwifruit.
На предыдущих сессия Рабочей группы делегация Новой Зеландии провела обсуждение по вопросу об альтернативном методе измерения на зрелость новой разновидности киви с желтой мякотью, полученной от A. chinensis, которая выращивается в Новой Зеландии- Hort16A.
The delegation of New Zealand had discussed an alternative measurement for maturity of the new yellow-fleshed A. chinensis kiwifruit from New Zealand, Hort16A, at earlier sessions of the Working Party.
Специализированная секция по разработке стандартов на свежие фрукты и овощи (ГЭ.1) разработает новые стандарты на ананасы и лук-шалот и пересмотрит стандарты на следующие продукты: яблоки, цитрусовые, киви, персики и нектарины, груши, сливы и земляника (с учетом потребностей клиентов могут быть добавлены и другие продукты).
The Specialized Section on Standardization of Fresh Fruit and Vegetables (GE.1) will develop new standards for Pineapples and Shallots and will revise the standards for the following products: Apples, Citrus Fruit, Kiwifruit, Peaches and Nectarines, Pears, Plums and Strawberries (more can be added according to client needs)
Поэтому на киви вчера надавили разочаровывающие инфляционные данные.
Hence, the disappointing inflation data weighed on the kiwi yesterday.
Думаешь, я не справлюсь с накалыванием киви и дыни?
Think I can't handle stabbing kiwi and cantaloupe?
Например, киви или вот эти ястребы, попавшие в ловушку рядом с Антарктидой.
Kiwis are, and so are these hawks trapped near Antarctica.
В целом, новозеландская экономика, по-видимому, движется вперёд, вполне нормально справляясь с недавней силой киви.
Overall, the NZ economy appears to be powering ahead and dealing with the recent strength of the kiwi pretty well.
В этом случае киви, скорее всего, возрастёт при первой ситуации, и начнёт распродажу при второй ситуации.
In this case the kiwi would likely rally on the former scenario and sell-off on the latter scenario.
Ранее банк заявлял, что будет снова вмешиваться в валютный рынок, чтобы снять ограничение с прибылей киви.
The bank has previously stated that it would intervene in the FX market again to take the cap off kiwi gains.
На момент написания данной статьи киви падал и тестировал дно этого диапазона под отметкой 0.7700.
As of writing, the kiwi is dropping down to test the bottom of that range under 0.7700.
В конце концов, банк обеспокоен стоимостью киви и не хочет рисковать более ястребиными действиями, чем это необходимо.
After all, the bank is concerned about the value of the kiwi and doesn’t want to risk looking more hawkish than necessary.
В 2005 году: столовый виноград, картофель, огурцы, киви и пересмотр руководящих принципов ОЭСР по объективным методам проверки.
In 2005: Table Grapes, Potatoes, Cucumbers, Kiwi Fruit and the revision of the guidelines on objective tests.
Если он сможет прорвать трендлинию, то это было бы очередным бычьим развитием и укажет на дальнейшее продвижение киви.
If it manages to break the trend line then that would be another bullish development and point to further gains for the Kiwi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad