Ejemplos del uso de "Колизея" en ruso con traducción "colosseum"
82% студентов "Колизея" находят работу в течение года после выпуска.
82% of Colosseum graduates find employment within a year of graduation.
Реальность такова, что большинство студентов "Колизея" начинают жить еще хуже, чем до поступления.
The reality is the vast majority of Colosseum students end up worse off than before they started.
Казнь христиан превратилась в массовое развлечение по всей империи, от римского Колизея до провинциальных театров в северной Африке.
The execution of Christians was turned into mass entertainment all across the empire, from the Colosseum in Rome to provincial theatres in north Africa.
Это список из 350-ти выпускников "Колизея", которые готовы объявить забастовку по выплате долга и терпеть последствия, если вы не обратитесь в Департамент образования и кредитные организации для урегулирования их долга.
This is a list of 350 Colosseum graduates who are ready to default collectively and suffer the consequences, unless you intervene with the Department of Education and the loan companies to settle their debts.
Ладно, это все как гладиаторы в Колизее Рима.
Okay, think of it like the gladiators in the Roman colosseum.
Вернувшийся сегодня в Колизей, после пяти лет безмолвия.
Returning to the Colosseum today, after five years in retirement.
Вы преподаете в "Колизее" по программе стоматологи-гигиенисты, мисс Хау?
You teach at Colosseum in the dental hygienist program, Ms. Howe?
Хорошо, конечно, мы все можем согласиться, что "Колизей" не Гарвард.
Okay, I think we can all agree that Colosseum is not Harvard.
Ты можешь выяснить все, что можно найти про Университет "Колизей"?
Could you get me everything you can on Colosseum University?
А демобилизованные могут поступать в "Колизей" без денег в кармане.
So veterans can go to Colosseum for no money out of pocket.
Ваша жена устраивает забастовку по оплате долгов среди студентов Университета "Колизей".
Your wife is organizing a debt strike among the students at Colosseum University.
Я хочу сказать, это невероятно что Колизей все еще стоит через тысячи лет.
I mean, it's incredible that the Colosseum is still standing after thousands of years.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad