Ejemplos del uso de "Конструкция" en ruso
Конструкция выступов кости имеет очень высокое совпадение.
The bone structure is a very close match.
Введите уникальный код мероприятий для основных средств, например Конструкция.
Enter a unique asset activity code, such as Construct.
Однако конструкция Defense Distributed справилась.
But Defense Distributed's design has done just that.
Конструкция, оборудование и годность к мореплаванию судов
Ship construction, equipment and seaworthiness
По мере повышения давления конструкция будет раскладываться — «надуваться».
Inside, a telescoping structure will expand as BEAM inflates.
Роль Холокоста в качестве одной из частей сионистского мета-повествования укрепила склонность Израиля стоически идти своим путем наперекор «всему миру», ? аморфная конструкция, с помощью которой евреи ведут спор, который нельзя разрешить с помощью традиционных инструментов международных отношений.
The role of the Holocaust as the constituent myth of the Zionist meta-narrative reinforced Israel’s tendency to face “the world,” an amorphous but imposing construct with which the Jews wage a dispute that cannot be resolved through the traditional tools of international relations.
Конструкция, оборудование и годность к плаванию судов
Ship construction, equipment and seaworthiness
А наша конструкция предполагает, что на ней будут оставлять записи.
And essentially our structure was designed to be written on.
" В случае корпусов цистерн, имеющих внутреннюю облицовку, крышки лазов, смотровых отверстий и отверстий для мойки могут быть изготовлены из неметаллических материалов при условии, что их конструкция позволяет выдерживать условия эксплуатации и испытания корпусов и что материал, из которых они изготовлены, совместим с перевозимыми веществами ".
“Where a tank has been fitted with an inner lining, it is not necessary to construct the manhole covers and inspection and cleansing hatches from a metallic material, provided they are designed to withstand operating conditions and tests, and that the material used is compatible with the goods being transported.”
Таким образом, во всех этих примерах конструкция является определяющей силой.
So, in all of these examples, structure is the determining force.
Кроме того, конструкция бампера оснащена крюками для буксировки и другими устройствами.
In addition, the bumper structure contains towing hooks and other devices.
Но конструкция модуля BEAM еще более современная.
BEAM represents a generation of refinement to that earlier design.
К примеру, конструкция с дательным падежом в английском языке -
For example, the dative construction in English.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad