Ejemplos del uso de "Лекарства" en ruso

<>
Итальянский доктор приносила мне лекарства. The Italian doctor had the hots for me.
Нет лучше лекарства, чем куриный бульон. There's nothing better than chicken broth as a pick-me-up.
Лекарства по рецепту и онлайн-аптеки: Prescriptions and Online Pharmacies:
Я принимаю лекарства от алкогольной абстиненции. I've been medicating for alcohol withdraw.
Он выписывает только натуральные и травяные лекарства. He only prescribes stuff that's totally herbal and natural.
Старайся не мочить рану, принимай лекарства, меняй повязку. Keep it dry, apply bacitracin, change the bandage daily.
Я попробую достать ему лекарства, но это непросто. I'll try to get him some levulose, but it's not easy.
А эти лекарства содержат меньшие дозы активного компонента. And these pills contain only low doses of the active ingredient.
Так вы принимаете весь курс лекарства, до самого конца. And you follow the treatment like that, to the end of the treatment.
Надо мерить ему температуру, давать лекарства, помогать мочиться, мыть. I take care of the temperature chart, give painkillers, help him urinate, clean him.
Таблетки продаются в сети под видом лекарства для похудения. It's sold on the net as a "diet pill" for kids.
Если этого не происходит, фармацевтическая компания возвращает стоимость лекарства. If it is not, the pharmaceutical company refunds the cost.
Голод - не болезнь, против которой у нас нет лекарства. This isn't one of those rare diseases that we don't have the solution for.
Сейчас мы можем получить лекарства примерно за 100 долларов. Now we can get it for about 100 dollars.
Тромбы маловероятны у 29-летней, которая не принимает лекарства. Clots are unlikely in a 29-year-old who's not on the pill.
Время разработки лекарства стоимостью 700 миллионов долларов составила 10 лет. Time for development - it took around 10 years and 700 million dollars.
Если для экономики и существуют лекарства, то их очень мало. There are few if any panaceas in economics.
Лекарства не только нарушают циркуляцию дофамина, они убивают сексуальное желание. Not only do they suppress the dopamine circuit, but they kill the sex drive.
Это там, куда я складываю все противогриппозные и противопростудные лекарства. It's where I packed all the cold and flu stuff in there.
Дело в том, что мне больше не нужны лекарства для детей. Uh, here's the situation - I don't want any more baby stuff.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.